Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
中秋夜
Daxia
秀才


Joined: 26 Apr 2013
Posts: 163
Location: Mississauga, Canada
DaxiaCollection
PostPosted: 2013-09-19 23:17:29    Post subject: 中秋夜 Reply with quote

中秋夜

天高云淡秋风凉,
凉气袭人思故乡。
乡情未改赏圆月,
月下品红各尽觞。
_________________
Daxia
Back to top
View user's profile Send private message
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2013-09-20 05:17:58    Post subject: Reply with quote

晓鸣兄中秋思乡情浓,句末句首字相连。。。
Back to top
View user's profile Send private message
Daxia
秀才


Joined: 26 Apr 2013
Posts: 163
Location: Mississauga, Canada
DaxiaCollection
PostPosted: 2013-09-20 23:02:03    Post subject: Reply with quote

qinghongh wrote:
晓鸣兄中秋思乡情浓,句末句首字相连。。。

谢庆宏兄赏阅。我已准备就绪,下周六回国看看。
_________________
Daxia
Back to top
View user's profile Send private message
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2013-09-20 23:39:21    Post subject: Reply with quote

Daxia wrote:
qinghongh wrote:
晓鸣兄中秋思乡情浓,句末句首字相连。。。

谢庆宏兄赏阅。我已准备就绪,下周六回国看看。


好,彼此一路平安!彼周六,此周二。
Back to top
View user's profile Send private message
Daxia
秀才


Joined: 26 Apr 2013
Posts: 163
Location: Mississauga, Canada
DaxiaCollection
PostPosted: 2013-09-22 22:58:36    Post subject: Reply with quote

qinghongh wrote:
Daxia wrote:
qinghongh wrote:
晓鸣兄中秋思乡情浓,句末句首字相连。。。

谢庆宏兄赏阅。我已准备就绪,下周六回国看看。


好,彼此一路平安!彼周六,此周二。

谢庆宏兄,咱们好去好回,回来后再聚。
_________________
Daxia
Back to top
View user's profile Send private message
秋叶
秀才


Joined: 17 Feb 2007
Posts: 769

秋叶Collection
PostPosted: 2013-09-23 05:45:17    Post subject: Reply with quote

哈哈,二位是“天高云淡秋风凉,凉气袭人归故乡。”, 一路顺风!
Back to top
View user's profile Send private message
Daxia
秀才


Joined: 26 Apr 2013
Posts: 163
Location: Mississauga, Canada
DaxiaCollection
PostPosted: 2013-09-23 06:03:08    Post subject: Reply with quote

谢秋叶兄。
_________________
Daxia
Back to top
View user's profile Send private message
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2013-09-27 18:41:52    Post subject: Reply with quote

秋叶 wrote:
哈哈,二位是“天高云淡秋风凉,凉气袭人归故乡。”, 一路顺风!


谢谢秋叶兄!他乡故土遥相祝。
Back to top
View user's profile Send private message
一无
秀才


Joined: 20 Mar 2013
Posts: 576
Location: 中国
一无Collection
PostPosted: 2013-11-04 09:16:35    Post subject: Reply with quote

拜读。
_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Daxia
秀才


Joined: 26 Apr 2013
Posts: 163
Location: Mississauga, Canada
DaxiaCollection
PostPosted: 2013-11-05 01:27:21    Post subject: Reply with quote

谢一无兄赏读。
_________________
Daxia
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME