Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《鳌足》组诗:雨林的早市
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-09-24 14:10:52    Post subject: 《鳌足》组诗:雨林的早市 Reply with quote

《鳌足》组诗:雨林的早市
文/殷晓媛

蝉蜕样的布匹被售卖,异乡女子
以木讷的手摩挲,这莲红色的布便在风中
扬起,如马长嘶。五十个人捶打
钝重树干,片刻的晴朗从林间
如五色太阳鸟闪过,四处湛寂,只有
清远木声。“他们是

箭毒木的施洗者,用那神圣的纤维层
披做万物之衣。”浅豆绿的白昼
通常在雨后变为藤黄,难以捉摸的明暗
隐藏在乔木的枝桠间,俯瞰人们
心照不宣,在夜晚的河流上
交换可可与番木瓜。在每天最早的
一场潮润前,它们总会
模拟土著之声唱上一曲;接着是穿过树冠的
猿猴群,啼声俯仰;第三波才是

日光到来的喧哗。附生的藤蔓开始
如虹饮溪。嗅到龙涎香气息的猎手
沿河川而来,乘木船,盲眼不见林壑幽邃,
只听到豹在远处开阔之地,对水静坐
似有所思。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME