Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
宝哥哥
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2013-09-11 10:29:44    Post subject: 宝哥哥 Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

《》宝哥哥出家

李娜在张家界天门寺削发为尼了。
喧嚣一时的孔大和尚出家只是个谣传。
绿水说,老大,你应该去做一个法师。
我还有七情六欲,不能够举起慧剑。
还是做回宝哥哥吧,白天上班养家,
晚上上网写字,同某个美女暧昧调情,
间或于梦里重回红楼,回到最后一页,
跟那个疯癫的癞头和尚再次出家一趟。




《》宝哥哥戒烟

林妹妹怀孕后,宝哥哥就戒烟了。
坚决不买烟,抽朋友们递来的烟。
好攒下钱来给儿子买房,娶媳妇。
现在,白菜八块一斤,萝卜七块。
幼儿园的杂费一学期两万。
他担心能不能把孩子顺利养大。
晚上,做了一个开心的梦。
那么多的红楼,他全租出去了。




《》宝哥哥与红楼梦

宝哥哥读《红楼梦》的时候十四岁,
《红楼梦》没读完宝哥哥就缀学了。
老师和同学碰见了,依然叫宝哥哥。
有时候想,做宝哥哥幸运还是不幸?
这样想着想着,就回到书中了。
值得庆幸的是铁道部长刘志军不在,
老祖宗,贾老爷,金陵十二衩都在。
都还在,就有机会,就有希望改变。





姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永怀德芳华三区第9栋福怡巷1号能达办公设备(福怡大厦正后面)
邮编:518103
电话:13922879062
邮箱:nengda@126.com
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2013-09-11 12:29:58    Post subject: Reply with quote

拜读宝哥哥
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
风墙
秀才


Joined: 11 Feb 2013
Posts: 126
Location: 中国安徽
风墙Collection
PostPosted: 2013-09-11 17:09:20    Post subject: Reply with quote

新旧红楼,这人物串的,妙!
_________________
墙漏风了
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME