Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 小说故事 Post new topic   Reply to topic
错过一生的爱情
神泣
童生


Joined: 18 Jan 2008
Posts: 23

神泣Collection
PostPosted: 2013-09-09 13:42:21    Post subject: 错过一生的爱情 Reply with quote

错过一生的爱情
他们非常的相爱。
有一天女孩要搬家到遥远的城市去了,男孩非常的伤心,却不敢留她。
另一个城市里有她的父母,有她很好的生活环境,而男孩什么都没有,男孩不敢留她,怕留下她,她会跟着他吃苦。
所以他最终什么都没有说。
而女孩一直在等他开口说不要走,她等啊等,一直等到上飞机,他都没有说。
上飞机前,女孩递给男孩一个可爱的小毛猪,女孩说:想我了,就摸它一下吧。
然后,女孩就上了飞机,她没有回头。
晴朗的天突然下起了雨,男孩含着眼泪看着飞机升空,就在这一刻,他突然发现自己犯了一个可怕的错误,他竟然没有问女孩在新城市里的地址和电话!
于是,从此他开始等待,每一天每一天的守着电话不敢离开,他想女孩一定会打电话来的。但是没有,一直都没有。
他想念女孩的时候,就摸一下那个小毛猪的头,他摸了一次又一次,只让自己更加想念。
他等了整整三个月,后来他绝望了。
他觉得女孩一定是放弃了他,他甚至开始恨那个女孩了。
后来,男孩走出了自己的屋子,从这一刻开始,他决定忘记这段感情,他要重新开始。
于是,他抱起那个小毛猪,想了想,狠心将它仍出了窗外。
扔掉了关于女孩的一切回忆,男孩从此再也不回头了。
第二天一早,有个清洁工到楼下打扫卫生,她看到了那个小毛猪。
她把小毛猪抱了起来,摸了一下它的头,再摸了一下,突然,小毛猪动了。
小毛猪的嘴巴慢慢张开,吐出了一张字条。
字条上,是女孩在新城市的地址和电话。
小毛猪是女孩专门跑到一个玩具厂找人定做的,费了很大的心思。
如果摸了猪头一百下,小猪就会吐出她写在里面的字条来,她已暗暗决定,只要接到了男孩的电话。她就不顾一切的赶回来,再也不和他分开。但是,男孩最终只摸了九十九下。
清洁工想:多么好玩的小猪呀,带回去给儿子玩吧。
她抱走了小猪,扔掉了字条。
男孩和女孩从此错过了一生。
三国之我乃刘备 中原小说网 官路驰骋 超级古武 仙山 武控天下 莽荒纪 传承基地
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 小说故事    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME