Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
《态度》(微型散文诗六章)
胡有琪
秀才


Joined: 14 Mar 2007
Posts: 244

胡有琪Collection
PostPosted: 2013-09-11 15:33:20    Post subject: 《态度》(微型散文诗六章) Reply with quote

《态度》(微型散文诗六章)

文/胡有琪


一进厨房,油、盐、酱、醋、茶便站了起来,乒乒乓乓,开始大声喝彩。
门一关,它们便立即倒下,蒙头大睡。
其实,它们的态度无可挑剔,这是它们的本来面目。



《砧板》


肉也好,菜也好,砧板在下面,总是挨最后一刀。
结束了一日三餐,砧板真的是无话可说。
对它来说,快刀是一刀,钝刀也是一刀。疼喊不出,痛也喊不出。不如沉默。



《麻雀》


一手口技,把秋天吹弹得叽叽喳喳、浑身通泰。
稻谷却听出了禅味。
听着听着,一缕缕芬芳就找到心爱人的家门,嫁人。



《演出》


青涩的果子 别急着红
树捧着你的时候 才有幸福演出
红了 蓝天的镜框里也会伸出神的手 摘你



《黄昏》


谁的一声口哨 吹响黄昏
一匹匹山收敛翅膀 叼着鸟儿
归巢



《空》


不说空 内心却越来越空 直至缀补上满天的星

尘世看破了吗
雪这么白 我的眸子却越来越黑
_________________
让我的诗歌认识你,让你认识我的诗歌.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME