Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
Jigsaw of Enneagram:调停者的美食暴力
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-09-17 17:46:33    Post subject: Jigsaw of Enneagram:调停者的美食暴力 Reply with quote

Jigsaw of Enneagram:调停者的美食暴力
——Enneagram Nine with an Eight-Wing: "The Referee"
文/殷晓媛

“用古旧的绳子圈好你的牧群,它们占据之地
将是你的山岗与墓园。”他用皮带
将论文稿束起来,给油墨图腾
温度和养分,去做单细胞分裂。几个月
过去,封皮已长出一圈圈
环形山状的灰烬,远处灯塔的光从窗户
进来,会在书上停留
好几分钟。醇香不歇。词典需要瘦身,挤出

多余的柠檬油,抽出薄切的鱼片
使横截面连贯如旧;博物志需要在午夜
以木锤击打,直到晶石里的螃蟹
掉进一汪泉水,迅速消失,而静脉沁显在
插图的地名间。他在鱼缸下架起火堆,
催促云彩与倒影的对流。最终,滤下的蓝

归于杯盏,在粗糙的面包切片上
成为一抹油漆。“我唯一的盲区
是分不清鸟类。”他打开书橱,一只白色的大鸟
落在桌面。猛地一看,似乎是一只
大型的白鸽,但仔细看喙与爪子,却是地道的
鹰的骨架。“瞧,它是个多么温顺的

与世无争者。”平底锅里,玉米糊
出现熔岩似的圆坑,就像他后院的泥土
一边以花草填埋,一边继续出现
未知的空洞。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME