Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
天津记(组诗)
江南雨
秀才


Joined: 03 Jul 2009
Posts: 627
Location: 中国陕西省
江南雨Collection
PostPosted: 2013-07-31 12:49:25    Post subject: 天津记(组诗) Reply with quote

乘飞机去天津

一座城市对我的诱惑 和速度
远远超过一架飞机
甚至更多 癸巳年初夏
我从西安乘坐天航GT6643班机
去天津 天空下着小雨
内心绽放闪电 这是多么恰当的距离

海河如母亲弯曲 而大运河
闯荡南北 一座城市择水而兴 而澎湃
永乐二年烧制的城砖上 那些手印
和符号 至今清晰
燕山在北方呼风 勃海在东面唤雨
现在它们一起抬头 把一座城市仰望

还有一些异国的槐花 在大街小巷
奔跑 还有那些长满苔藓的文字
弥漫在600年前经卷里
沉浮 或飞扬 五大道 盘山
和古文化街 像藤扯住我的衣袖
走进大悲禅院 一位诗人慢了下来

在静园

这难道是末代皇帝的行宫 或伤口
在和平区鞍山道70号 一座西班牙式建筑
隐藏了多少秘密 现在
让我们退回1929年秋天一个黄昏
或清晨 一位落魄皇帝和妃子的脚步声
把日租界街区落叶踩庝

有罂粟味 从婉容居室北窗飘出
陈旧 异香 辛辣 还有半阕寂寞
似一朵闲云 挂在清末树梢上
当年的宫岛街 安静的令人绝望
间或有一辆豪华马车
或汽笛声 被东洋人叫停

一座坠入风尘的园子 移动了多少面孔
和江山 仍没有老去
如今的喧嚣声 早已改变了修辞
许多前朝旧梦 止步如云烟
这个夏天 在静园
我仅看到一个地名的偏旁

劝业场

我还在史书中行走 翻阅
1928年东亚细亚 最大的商城
那时在天津城上空 白云追赶着风
辽阔的大地上 激情如海潮
自由飞翔 一位叫高星桥的男人
掏出尘封的银票 目光如闪电

从南方搬来丝绸 糖果
和热带的风 再从西方运来汽车
电器 香水和洋人的骚味 还有
那些张 麻花和包子 让一座城市痴迷
曾经宽阔的马路 一夜之间变得陡峭
租界里钟声 被一只雄鸡唤醒

那时的商贾 大多还在黎明前沉睡
而海河畔迎风的树 已纷纷开花
一座商城 细数80余载浮华
和梦想 近一个世纪的光芒
把一个民族骨头点亮 子夜追问步行街
耳畔有声音传来 谁在劝我

瓷房子

这数以万计的玉器 水晶和玛瑙
一律表情冰冷 它们与4000多件
古董和均窑瓷片
眼睛里对撞出火焰 和风沙
多年以后 它们以房子的形象转世
现在一齐望着我 一言不发

我仍然感到寒冷 和惊恐
面对一座发光 透明甚至价值连城
的古瓷 所有的人一齐禁声
在赤峰道72号 一栋法式洋楼
在岁月里呼风唤雨
只有它敢说 所有的赞美纯属多余

一尊另类建筑 把一条街区
甚至一座城市照亮
它高贵的目光 把游人们的矜持
和自尊 纷纷放倒

天津之眼

110米高的风 也高不过一只眼睛
看穿前朝旧事 雁翅上家书
和南来北去的方言 看
南北运河怎样与海河联姻
娶回一位倾城江南 看乾隆爷
当年如何 意气风发下江南

而40公里以外的风景
亦然清晰 有座舱排成八卦方位
把一城人的幸福搬来 一个
摩天轮 还能旋转出多少渴望 和期待
永乐桥和海河 努力
把一方绝版地理 举得更高

这恰到好处的视野
迷人的距离感 刚好挽住幸福
这动情的圆 多像一枚闪光的巨型印章
加盖在北方辽阔的版图上
一座城市 怀揣着闪光名片奔跑
没有那一条路禁止通行

天津的道

我还在寻找 一条秘道
接近天津的方言 和修辞
那些分解南北的路和
贯通东西的道 神秘如烟云
有道家逼人的气息 在这座城市
弥漫或升腾 引诱我转身

一座城市的前世 和今生
沉重地让我迈不动脚步
一个中年男人的矜持 被十字路口掀翻
恰好被几个路过少女偷窥
唯有海河的风 正比划着手势
讲述一座城市的气质 掷地有声

我只能保持缄默 看那些道
头顶天光 站在动与静的中央
蓝空偶尔传来一声或两声
北方的雁鸣 也令我惊棘 不安
在天津 一个诗人行走的脚印
正在被阳光反复擦拭 濯洗

通联 陕西省安康市文化文物广电局科技事业科姜澄转 姜华
邮编 725700
博客 http://blog.sina.com.cn/jiangnan1105
_________________
陕西姜华
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-08-03 14:38:17    Post subject: Reply with quote

一组好诗!!——学习!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
江南雨
秀才


Joined: 03 Jul 2009
Posts: 627
Location: 中国陕西省
江南雨Collection
PostPosted: 2013-08-29 20:33:55    Post subject: Reply with quote

山城子 wrote:
一组好诗!!——学习!

谢谢
_________________
陕西姜华
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
钱晓强
秀才


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 247
Location: 中国陕西铜川
钱晓强Collection
PostPosted: 2013-09-02 15:52:06    Post subject: Reply with quote

乡党优秀!
_________________
钱晓强的脑子http://blog.sina.com.cn/qxq2
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME