yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 散文诗 Poetry in Prose fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
松竹及其他(组章)
江玉中
童生


zhùcèshíjiān: 2013-03-03
tièzǐ: 6
láizì: 中国安徽霍邱
江玉中běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-08-21 11:03:43    fābiǎozhùtí: 松竹及其他(组章) yǐnyòngbìnghuífù

  松竹及其他(组章)
  
  文:江玉中
  
  
  
  不要赋予我太多,我已承受不了过重的荣誉;不要再等到雪化之时,我已经受了太多的风雨——
  我愿做那万绿丛中的一点新绿:亲近自然,在岁月的长河里。
  而此刻,在我的面前:汽车、火车、挖掘机;铁锯、利斧、电动锯。都统统的像着我疯狂地挥舞……我已经习惯了这样的杀伐——
  多少兄弟姐妹,倒在了自己的家园;多少血脉姻亲,不得不远走他乡。
  而当我把蓝天奉献给人类的时候,人类却把杀戮留给了山川。
  从此,我再也不想听到什么伟大、高洁、和坚韧……他们总是在需要你去牺牲的时候,给你加一顶
  虚无的冠冕——
  
  
  
  竹,多年生常绿植物。分布世界各地:中空外直。
  古今中外,爱竹的人很多——尤其在中国,竹,是一个人高贵品格的象征。
  古人爱竹,最痴者,尤以苏轼和板桥:“宁可食无肉,不能居无竹”;
  “写取一枝清瘦竹,秋来江上作鱼竿”那是何等的至痴与豪迈!
  也许,今人爱竹,鲜有如此之痴者——
  我愿做个例外……
  爱你,就一定不能在轩窗之内,哪怕隔一层薄薄地纱,也不能代表对你的虔诚。
  爱你,就把你握在手心。要与你零距离接触,水乳交融。
  虽然,我没有苏轼的文采,让你百世流芳;也没有板桥之妙笔,让你千年不衰。
  但我唯一有的,就是一颗比苏轼和板桥
  还要炙热的心。
  
  
  
  落雪的时候,我便想起你——
  一缕缕淡淡地暗香,仿佛来自天国。
  一年一度的邂逅,我便徜徉在你盛开的怀抱中:
  用你燃烧的火焰,宣布春天的到来。
  我不想你我永远这样,总是在用寂寞抚慰孤独。
  我愿在那个桃花盛开的时候,与你并肩携手——
  一起走出那座亿万年的冰山:
  去——
  “面朝大海,看春暖花开”……
  
  
  
  一抹淡淡的蕙香……
  是你让我逃离了红尘——
  什么繁华、都市、功名……都统统抛到九霄云外。我愿意沉睡在你那悬挂着一弯钩月的幽谷里。
  对于我,你可以不闻不问;
  对于你,我不能继续陌生。
  沿着那一条幽幽的香径,去探寻白云深处的秘密——
  兰。兰——
  我来了……
  为了你,我愿意放弃红尘中的一切,在地下与你紧紧相拥。
  
  
  
  在秋天,你是最幸福的。可以无拘无束、恣肆地开放。
  在这个没有蜂蝶的季节,省却多少红尘的庸扰。
  还有,你又是幸运的:云淡、天高……上帝不光给了你美丽的容颜,还给了你一身傲霜的风骨。
  晨起,披一身清露;夜来,衔一缕轻风——
  可以朝夕与陶翁品茗、赏月。醉卧东篱。悠然南山……
  古今,不知羡煞多少红颜?
  我虽不是诗人,却愿像一个诗人一样:
  爱你、懂你。
  我愿一生做你最忠实的粉丝:不离、不弃……
  
  2013.08.22
  
_________________
用我的笔,记录我眼中的真善美……
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 散文诗 Poetry in Prose    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。