Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
[原创投稿]《月光小夜曲》(三首)
xctianbin
秀才


Joined: 08 Oct 2006
Posts: 105

xctianbinCollection
PostPosted: 2007-04-11 15:52:15    Post subject: [原创投稿]《月光小夜曲》(三首) Reply with quote

《月光小夜曲》(三首)

田 斌

我用深情在夜晚的公园等待
坐在条形石凳上的我
被你从身后悄悄伸出的纤手
蒙住了眼睛
臆想告诉我
今晚月光温柔的水
泼了我一身

你就是喜欢嗲
你就喜欢偎在我怀里
用磁性与魔力的话语
触动我的善良
让我心中钢铁一样坚硬的话
最终软了下来

当你轻轻从我怀里抽出身
爱就像一阵风吹过
又像是感叹与无奈
我怅然若失
只有满天的星星对我眨了眨眼


《闪烁的霓虹》

那是霓虹 在闪烁
在摇晃
整个楼在摇晃
头 手 脚
整个身子在动
那是激情在燃烧

燃烧 能烧掉什么呢
忧伤 哀愁
抑或兴奋 激动

还是找一僻静处
幽暗的地方
慢慢理一理思绪
没有迈不过的坎
翻不过的山
人生苦短 把微笑留给明天


《坐茶馆》

茶馆怎么能坐呢
不坐 又该保持怎样的姿势
谈吐间 眉飞色舞
你说把那人坐掉
什么意思
一切尽在不言中
酒过三旬 菜过五味
啊 我预感
那美妙的时刻
就要来临







邮编:242000
通联:皖宣城市宣州区文化馆
电话:(0563)2025012
E-mail: xctianbin@163.com
Back to top
View user's profile Send private message
风动
秀才


Joined: 15 Dec 2006
Posts: 290

风动Collection
PostPosted: 2007-04-13 19:07:20    Post subject: Reply with quote

喜欢第一首的柔美深情。提读。
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2007-04-14 19:06:05    Post subject: Reply with quote

爱就像一阵风吹过
又像是感叹与无奈
我怅然若失
只有满天的星星对我眨了眨眼 .............柔美.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME