北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
《鳌足》组诗:复活于针叶林
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-09-21 13:41:56    發錶主題: 《鳌足》组诗:复活于针叶林 引用並回復

《鳌足》组诗:复活于针叶林
文/殷晓媛

你被银白追逐,磅礴之雪
从背后的针叶林溅起,肉眼不可见的鹰
高低飞舞,将裹了糖霜的星辰
抛掷向那些树梢。连夜加速,冻土之上
你留下些微划痕。你触到封面,虽然

乳白色的冰挂,已遮蔽了部分
铭文。断然把风关在门外。深夜,你不可避免
手持熨斗,在页码间,把做造山运动的皱褶
抚平:“我们尚不需要断岸千尺。”然而你曾
被一只紫貂带领,闭着眼在梦中
踩着独木跨过裂谷。对面的女人抱着
巨大的玫瑰朵,人不胜衣;你却
淡然蹲坐,怀中是落叶松

熟睡的球果。你们对峙很久。一匹流水
从山间而来,像月光翻过山头
从你们之间呼啸而去。啄木鸟分布在林中,
笃笃敲着树干——这正是遥远的教堂之钟
缩略的回音。霜雪消解,林中的星体
燃着亮黄的光,在蛋壳中流淌
等待回到天空。“放气球去。”它们甘醇的光

被肥皂泡裹着,数千万个一起
在夜幕中上升。风中的灯。世界的极地之上
细雪漱过,那光流过人类部落
无人惊醒。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-09-22 07:44:56    發錶主題: 引用並回復

如视动感的画面
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-09-22 16:12:45    發錶主題: 引用並回復

白水 Moonlight 寫到:
如视动感的画面
谢谢白水姐来读!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。