北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
丁香鹊,萱草鸥
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-07-18 22:43:37    發錶主題: 丁香鹊,萱草鸥 引用並回復

丁香鹊,萱草鸥
文/殷晓媛

《裁决》
他的丁香如紫色淡墨,洇出在
白色的亚麻上。形如斗兽场的暗色空间里
齐两臂宽的白布自空中垂下。月光汩汩,自下而上
渐次攀缘的花朵,开始有
泛滥的前兆。洞开的门外便是

可供织物悬浮的海,不断嘶鸣
并重组空间的鸥鸟,像蓝色和玉兰色的暗器
相互投掷,而几步之遥,惊叫的繁花
使大厅内气压骤然升高。冰点。他镇静的手

从抽屉里取出裁缝剪。他从月光的寒气中
叛逃的半段,重重地
跌到地面。遥远的海上,有落英缤纷的
声音。

《违》
古老的书页久不耕作,缝隙里长满了
他所不熟知的萱草。多年生的、放肆的绿
令他困惑,当它们甚至开出幽静的
金橙色花朵,他便擦燃火柴

大行杀戮。在尖锐嘶哑的声响中
果荚炸裂,细小的种子像烟花
被流放到浸满乌云的天穹。此时他是

唯一的主,南来北往的风化作海象
只敢在岸下噤声倾听。他从书中
挖出神像,挖出用乌木和青铜造的,他自己
可笑的塑像。最后他一畦一畦
割掉萱草的头。火焰以与他当初相反的顺序
把文字触摸了一遍。

《罪己诏》
在火里,一只无从辨认的鸟
突然飞出。它比黑夜里被围捕的光线
消失得更彻底。洁净的手,洁净的书页。

昨天之前,他甚至还有
清如瞳仁的空气。现在他听到他的猫头鹰
因过敏而不断打着喷嚏。如此狼藉。
“付之一炬。”他说,“一切。”“阁下需要
什么燃料?”猫头鹰问。“无色无香,
古老冰冷。”它点点头,衔着火柴

点燃了他的白发。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
chenrunmin
进士出身


註册時間: 2009-11-21
帖子: 2427
來自: nanjing.jiangsu.china.
chenrunmin北美楓文集
帖子發錶於: 2013-07-19 08:34:19    發錶主題: 引用並回復

一组很见思想性的诗歌, 学习,顶上 问好朋友.
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-07-19 10:17:40    發錶主題: 引用並回復

chenrunmin 寫到:
一组很见思想性的诗歌, 学习,顶上 问好朋友.
谢谢老友来读,问好
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。