Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
服务
吉日木吐
秀才


Joined: 02 Jun 2006
Posts: 567

吉日木吐Collection
PostPosted: 2014-11-13 15:54:09    Post subject: 服务 Reply with quote

服务民众才是真理




合法的用权利才有生命
有的人借助手中权利报复什么
或者他们干脆利以权谋私
破坏庶民权利肆意侵犯他人
这是何等的执法犯法的践踏法的行经
所以任何人不得搞特权滥用权利
手中的权利是服务民众的途径而已





公平合理的用权利



也许一些人借助法的名义

借助手中的权利干着私人勾当

也许执法犯法侵害庶民的权利

或者正在打破社会秩序扰乱集体

对此把权利圈进笼子里是最恰当的

因为法对赋予人的权利是最神圣的

把这个权利公平合理的用在正义事业





共同赢得




携手合作共赢的时代来临

丝绸之路延伸在我们脚下

选择多样化的今天言论自由多了

行胜于言的今天选择实践舞台铺垫‍






包容的爱



多多保障诗人的权益吧

脆弱敏感的是他始终有个斑点

有个秋天的落叶的感触落叶一大堆

制造和谐多一点而不是恐怖

百姓选择多一点自由一点

这样就世界十全十美照顾美丽了各方







平安水





平安水平安家啊

诗人在哪里诗人的眼泪流完了

不见他的踪影不见他的话语

只是无助的风飒飒响着绕过那里



和谐的路



制造和谐的路而不是恐怖

选择多一点自由多一点

我们是百姓过日子安家

彼此有个服务的对话的窗口
_________________
山水
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME