Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
没有风没有雨
克文
秀才


Joined: 08 Jul 2007
Posts: 367

克文Collection
PostPosted: 2013-06-14 15:17:29    Post subject: 没有风没有雨 Reply with quote

*野果子


  野果子一直都躺在那里
  只不过能拥有的人太少了

  尽管我已经很久不打领带
  每天穿着牛仔裤和休闲的鞋
  野果子始终和这无关

  我也时常在落叶上徘徊
  我也时常低头或抬头把十八岁寻觅

  野果子在哪片野林子里
  野果子到底给自己安排了什么颜色


  *味道

  这味道一点也不野
  在嘴里反复哼着
  只是野草醒来
  野花并未自己打开

  这疯长的胡子
  真的有种在林子里画画的味道

  谁说这是死去的苹果
  随便把一池水铺开
  就是一条秋天的河流


  *没有风没有雨

  就像爱情天梯旁的垃圾
  还是有很多目光看到了我
  在惶恐里关紧窗
  摄像头又不知在哪个角落里隐藏着

  唱歌不是我的爱好
  就是平时说话
  也时常把真相沙哑成像虚伪的谎言

  相信很多人都是随意中看到我的窘态
  可是我一直就这么尴尬着,没有风没有雨


*我会说出白纸的忧伤


  不需要笔和墨
  不需要父亲的泪母亲的血
  一张白纸的忧伤
  堆在白纸上
  堆成白纸的颜色

  仿佛那不是白纸的忧伤
  只有满山的竹林
  只有那竹林间无数的蚊子
  在夏日里渴望谁的来临



  *雨中等待


  每一条街都有一场雨
  每一场雨里都有一把伞
  每一把伞下都有一个等待

  并不是每一个等待里
  都有一种丁香花的惆怅

  有一把伞或许只撑着阴暗的光阴
  有一场雨或许只斜着散漫的音符
  有一条街或许已经拆迁
  只能在脑海里偶尔伤痛,惊起黄昏


  *有些话

  有些话很少说出口
  可是你还是明白了所有的水珠
  就如你明白,把我枪决之时
  我那最后一片凋零的落叶

  真的太感谢这个疯狂的世界
  随便是什么孤独和绝望
  泡在夜的酒里
  都还可以喝得有滋有味

  有些话其实无需说出口


  4.11-14
_________________
http://blog.sina.com.cn/u/1265272375
Back to top
View user's profile Send private message
李庆贺
秀才


Joined: 22 Feb 2013
Posts: 180

李庆贺Collection
PostPosted: 2013-06-14 15:51:31    Post subject: Reply with quote

野果子在哪片野林子里
  野果子到底给自己安排了什么颜色

喜欢的诗文,问候
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME