Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
世情
青青子衿
童生


Joined: 03 Jun 2013
Posts: 3

青青子衿Collection
PostPosted: 2013-06-03 16:33:08    Post subject: 世情 Reply with quote

情,
是让人心中发触的那种感觉。
也许是日久天长中,
泠泠水声潺潺入心的滋润。
也许是琼瑶轻击后,
貌平容淡下的一瞥惊鸿。
由此,情生。
俗尘有言曰:
今生一次擦肩,
聚恩于五百次的回眸。
那必是凡尘几世不经意的翘首以盼。
由茫茫人海渴求的落花有情,
换来乞巧节时鹊桥行者的流水无意。
交错,
往往是尘子注定的结局。
众所知,
蓦然间的阑珊,
不是阴错阳差的相遇。
寤寐辗转,
也并非千里孤坟的思量。
蜉蝣不晓世情何物,
但仍寄心存于苍天厚土。
殊不知,
萍水相逢更贵于千百度时的浪尽沙还。
那么,
相逢何必曾相识,
便是今生注定的缘。
Back to top
View user's profile Send private message
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-06-03 17:36:17    Post subject: Reply with quote

应当分分节。
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME