Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
【静义】
吴端择
童生


Joined: 15 Jan 2009
Posts: 57
Location: 郑州
吴端择Collection
PostPosted: 2013-03-19 17:50:55    Post subject: 【静义】 Reply with quote

【静义】

当清凉的露珠颤抖着滑落
打从嫩绿的叶尖
当沁香的竹风款款的拂过
坐拥芳草的溪畔
当高大的松柏躬身落日
抒情似的拉下夜色之网
明月,始脉脉的青睐于这幽深的林间
若是一只夜莺你不会发出一声低鸣
若是一只熟果儿你会忍着不让自己坠落
风儿收起无形之翼
山泉停唱叮咚之歌
哦,这一刻,我甘心化身夜雾
学那情人的手,轻轻的
告慰一般抚遍这里每一个角落
_________________
爱情不是钟摆。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-03-19 19:14:49    Post subject: Reply with quote

告慰一般
——搭配有生硬之感。
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2013-03-20 07:47:35    Post subject: Reply with quote

很有意境的思绪
文字似可敛
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME