Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
母亲与鸟(外一首)
陇上雪
童生


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 95
Location: 中国甘肃
陇上雪Collection
PostPosted: 2013-03-14 11:09:06    Post subject: 母亲与鸟(外一首) Reply with quote

正是沙尘暴施虐的时候
一只羽毛灰麻的小鸟
飞落到母亲家的阴面窗台上
它用啾啾的叫声
表达着对恶劣天气的不瞒

母亲原打算给搁在窗台上的花盆浇水
但她改变了主意
悄悄地坐在客厅的沙发上
看鸟儿不停地抖动着羽毛
似要把满身的沙土卸掉
母亲想 这是一只爱干净的鸟儿

整整一个上午
母亲啥家务都没干
她怕响动会惊飞鸟儿
让它重新被卷入沙尘暴里
成为沙尘的靶子
被这一颗颗呼啸的子弹射击

中午,风声趋于平缓
鸟儿飞走了,母亲这才来到窗台边
给花盆浇了水 然后
她抓了一把米放在外面的窗台上
等着鸟儿来吃




卖鞋垫的母亲


是生计所迫
还是被寂寞赶出了家门
抑或,仅仅是一种习惯
不想闲着
一双操劳一生的手
总想在劳动中
把容易流逝的时光攥紧一些
不让它白白漏掉

街角,车流人潮涌动喧嚣
一浪一浪
拍打着老人坐在小凳上的安静
而她的一头白发
成为一本边角磨破的书
被风不停地翻阅
向行人透露了部分
关于岁月 衰老乃至沧桑的内容

但风的调皮,也没有惊扰
她勾下头 一针一线
在一只鞋垫上绣花的专注
指间的时光 一闪一闪
尖锐如针
于飞动中刻深了老人的皱纹
却也牵一根柔韧的线
从她的生命中扯出了一脉温情
温暖着旅者奔波的双足

陇东三月 阳光总被沙尘搅浑
春天的气息 是城郭里的柳色
似有若无
但在老人脚边一块布上摆放的鞋垫
多么好看啊
已经开出春花的娇艳 而且
如果你买一双鞋垫
这一朵一朵春天的微笑
就会把一片暖意融融的春光
延伸到你颠簸的旅途

哦 天南海北
不论你走向何方
奔走的脚步
都会丈量到一份来自春天的暖意
和一个老人眼神慈祥的祝福
Back to top
View user's profile Send private message
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-03-14 13:24:05    Post subject: Reply with quote

中午,风声趋于平缓
鸟儿飞走了,母亲这才来到窗台边
给花盆浇了水 然后
她抓了一把米放在外面的窗台上
等着鸟儿来吃
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME