Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
一场秋雨之后
北美一郎
童生


Joined: 11 Mar 2013
Posts: 32

北美一郎Collection
PostPosted: 2013-03-14 13:04:23    Post subject: 一场秋雨之后 Reply with quote

  不是一场秋雨
  生命还在狂夏里疯狂地膨胀
  还以为夏天世界的温度是你散发的热量
  现在生命在秋雨里冷缩了
  也看清自己原来的摸样
  是不是感觉了秋风凉
  要借衣服取暖
  一场秋雨之后
  静静地想想
  自己的生命发出了多少热量
  量量身上的体温
  还有多少热量在体内蕴藏
  狂热地膨胀难免不爆炸
  膨胀的生命总以为自己高大
  就像一个被吹鼓的大气球
  漂浮在半空摇摇晃晃
  不是去碰这就是去撞到那
对别人随意击打
Back to top
View user's profile Send private message
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2013-03-14 16:30:27    Post subject: Reply with quote

膨胀的生命总以为自己高大
  就像一个被吹鼓的大气球
  漂浮在半空摇摇晃晃
  不是去碰这就是去撞到那
对别人随意击打
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
北美一郎
童生


Joined: 11 Mar 2013
Posts: 32

北美一郎Collection
PostPosted: 2013-03-14 21:26:51    Post subject: Reply with quote

是老文友吧,问好。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME