Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
活着总是在战争
与李杜共吟
童生


Joined: 02 Mar 2013
Posts: 5
Location: 中国
与李杜共吟Collection
PostPosted: 2013-03-02 15:09:46    Post subject: 活着总是在战争 Reply with quote

活着总是在战争

汤文来

只要睁开眼
世界硝烟弥漫 没有一刻不流血
死亡总是与生存纠缠

人际关系全方位地坍塌后的今天
经济权力欲望把一个个推上你争我斗的舞台
胜则为王败者为寇
鲜花与奖杯永远掌控在帝国将军的手上

地球脏乱差始终围绕着贫穷落后
我深陷病态的社会角落 道德伦理被暴力践踏
到处漂浮着粉尘 真善美净土也被媚俗的花圃玷污
从脚趾缝里向悲哀打开

那些闯荡江湖的岁月
我所走过的暴风雨中的路程 趔趄的脚印
仿佛一根根钉子将痛苦深深地砸进我的脑袋
_________________
汤文来,中学语文高级教师 ,大学本科文凭,多次在大型刊物[含国家级]征文中获奖,世界华人作家协会会员,南中国作家协会理事,
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-03-02 16:21:46    Post subject: Reply with quote

仿佛一根根钉子将痛苦深深地砸进我的脑袋
——那你怎么能做好教学工作呢?
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME