yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 散文诗 Poetry in Prose fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
长城,长城
子在川上曰
举人


zhùcèshíjiān: 2009-11-18
tièzǐ: 1314

子在川上曰běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-02-19 09:42:11    fābiǎozhùtí: 长城,长城 yǐnyòngbìnghuífù

文/深圳,子在川上曰

1
仰望着这座起伏的山。
先人们举着烽火,自山的那边绵延而来。

历史,被这绵长的足迹牵引着。我们因此,
对着山,山上古老的城墙,城墙上负载着的岁月顶礼膜拜。


2
不知道跋涉了多久。五百年?两千年?或者是五千年?
我们踩着先人的脊梁,山的脊梁不断地前进着。
倒下的每一个人都是一块沉重的,被岁月打磨的砖。

我们在风中不停地行走着。
我们走成了一条沧桑的长城。


3
历史的缝隙中,这一株瘦弱的小草静静地生长着。
在这漫天的沙尘中默默地坚守着。
她用沧桑的孤独来诠释着自己的美和幸福。

在这苍老的风中,生命是唯一不用注释的奇迹。


4
站在山下的时候,我们仰望着历史。
站在山上的时候,历史在我们脚下痉挛着。

很想就这样随着城墙一起延伸,直达明,唐,秦皇,汉武。
然后,随着季节的风,呼啸而出。
过山车一样穿透整个历史,来不及感受岁月的阵痛。


5
多么希望我和你,像这两只苍鹰,展翅在茫茫的苍穹中。
飞越长城,飞过苦难和历史,翱翔在这地老天荒之上。
可我们穿越了长城,穿透了历史,
却穿透不了从久远的地方传来的,金戈铁马的声音。


6
当文化成为一种展览,或者存在,被架在山顶上顶礼膜拜的时候,
这些历史的粘合剂就开始风化,风化成茫茫宇宙中飘浮的尘埃。
我们就这样,成为了一些脱落的砖块。

若干年后,我和你散落在山崖。
厚厚的青苔将是我们唯一的文字和记忆。


7
摊开的历史书,长满了纵横的杂草。
我们睁大了眼睛,一遍遍地搜索着。
除了远古的风,拂动着我的乱发,什么也看不到。
除了从记忆深处席卷而来的马蹄声,
历史,只剩下天边那一丝迷茫的雾。


8
站在杂草丛生的城墙上,我们是庄周的那只硕大无比的蝴蝶了。
扇一下翅,三千里。再扇一下,五百年。

历史被扇成了一丝丝柔软的云朵。
朦胧、神秘、美丽。

我们张开了翅膀,在空中滑翔,
历史,和我们擦身而过!


9
在这崇山峻岭上,长城是一条随风舞动的龙。
几千年了,它一直匍匐在那里。
多想看到它腾空的一刻,那无与伦比的风采,
扶摇直上九万里啦!
它匍匐在那里,沉默着,就是不说话。


10
是谁留下了这些稚嫩的文字,把自己融入了历史?
古老的城墙,再一次因为这些文字,被重新审视。
我们就这样一次又一次,不断地重新面对着历史。
我们一次又一次,诠释并校正着历史。

历史,在我们脚下,越来越坚硬,坚硬成一条衰败的城墙。
我们把它注释成一个创意,一种思想,一个解决问题的方法。

我们和冰冷的历史,不断地互相伤害着。


11
站在这绵延的群山上,我不断地后退着。
面对着历史,除了后退,我别无选择。

有时候,我想转过身来,已没有时间。
所有的时间都在后退时被融入了历史。


12
因为长城,我们找不到其他通往历史深处的路。
因为长城,我们艰难地解读着历史,却被历史所隔绝。

因为长城的衰老,我们衰老着,
因为长城的脱落,我们颤抖着,
因为长城的坍塌,我们迷茫着。
因为长城,我们不断地寻找着废墟,
我们习惯在废墟中,艰难地阵痛,
然后,重生。






姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永怀德芳华三区第9栋福怡巷1号能达办公设备(福怡大厦正后面)
邮编:518103
电话:13922879062
邮箱:nengda@126.com
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 散文诗 Poetry in Prose    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。