Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
伍培阳的诗
伍培阳
童生


Joined: 28 Feb 2013
Posts: 26
Location: 公务员
伍培阳Collection
PostPosted: 2013-03-01 00:04:17    Post subject: 伍培阳的诗 Reply with quote

看 见
  
  看见:一只鸟飞向蓝天,另一只鸟飞向远方
  循着弯曲的小路
  把上午搬进明媚阴郁的树林
  假装消失
  假装背离村庄长空的炊烟
  
  树林抱着庞大的寂静
  我抱着无限的折腾
  
   等 待
  
  小路在等待里,突然转弯,背过身去
  迎面走来一个人,一座村庄
  炊烟袅袅升起黄昏的颜色,和呼唤
  旁边的溪流,浅浅叮嘱
  过了石拱桥和田垅,再走100米
  ---就到家了


  
   消 息


  
  残留的雪,握紧大寒,和山洼
  好象有未了的心愿
  一群麻雀过来,一群麻雀过去
  传播一则不祥的消息
  尚很健壮的跛子叔,在昨夜死了
  低垂的天空见证
  一枚石子滚落沟底
  溅起空茫的回声 



 

  花 前


 
  在一丛花前留驻,无心赏花
  一只黄色的蝴蝶翩跹起舞
  渐入视野和内心,仿佛捏着的名词和动词
  惊喜和忧伤
  旁边的小草不断絮语,刚刚立秋
  严寒尚未南下
  要好好地狠绿一把


 
   远 眺


  
  立在涟漪上的风,相互推涌
  泡进水声的云朵,确实有些旧了
  垂柳微语,从春到秋
  长长的发辫,在疲惫里一再拂动
  刚好一群麻雀路过
  站在池塘边的村姑凝神远眺
  走着的小路,翻越层层叠叠的心亊
  不能自拨地岀去,回来


  
   秋 意


  
  叶子翻过来,翻过去
  秋的背影渐渐近了
  按捺不住的蝉,拼命喊叫
  田垅的晚稻更沉地低下头颅
  渴望镰刀的锋芒,快意和收获
  伸向墙壁,爷爷的手指抹掉陈旧的灰尘
  日子说走就走了
  南归的大雁经过村庄
  翅膀抖落一阵阵的寒意





村 姑





 白色的光束移动沟洼和山岭
  天空的云,不经意间,穿在身上
  窈窕,合体,飘逸
  一直衔着我的名字,飞翔的鸟声
  亲昵,啘啭,多汁
  我在山下,在离她很远又很近的某处
  藏起愿望和骚动
  感受吹送的暖风
  不时抬起头颅,内心的海拔
  高过世俗,和回过身来的喊叫




  
   狗走过田野




  
  天空阴沉,摩擦村庄的屋檐
  寒冷的风拍打着柴门,窗台,和屋内的絮叨
  狗从田野走过,移动温暖
  倒伏的禾蔸更深地匍匐,记忆和怀想
  稍稍停留,朝着天空和远方吠叫
  村庄逐一打开自己
  对门的山岭
  渐渐朦胧渐渐清晰 
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2013-03-01 07:03:32    Post subject: Reply with quote

小路在等待里,突然转弯,背过身去
  迎面走来一个人,一座村庄 ……

喜欢那种宽阔的安静里小小的悸动,还有上面的所表现的空间的流动感。这种乡间温润的气息让我喜欢。欢迎朋友。多多发一些,来分享。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
伍培阳
童生


Joined: 28 Feb 2013
Posts: 26
Location: 公务员
伍培阳Collection
PostPosted: 2013-03-01 08:14:39    Post subject: Reply with quote

请多批评指正。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME