Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
黄豆豆的热舞和尔玛公司的道德秀
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2012-11-22 17:02:01    Post subject: 黄豆豆的热舞和尔玛公司的道德秀 Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

引子一:今年7岁的新疆女孩黄豆豆,已经成为家里的“顶梁柱”。父亲因身体原因收入不能稳定,豆豆为了给自己挣学费,不得已在一家火锅店跑场子挣钱。艳丽的服饰和妆容和她这个7岁的年龄有点不相符合。她每周4次在这里跳舞,一个月可以得到800元的报酬。

引子二:在这个物欲横流的社会里,同一些刻意炫富的人一样,尔玛公司几名员工前几天在上海的大街上出演了一出漏洞百出的救助孕妇的闹剧,在道德的层面上进行自我炒作。

《黄豆豆的热舞》
黄豆豆的拉丁舞很不错。
她化很浓的妆,穿性感的衣服。
让七岁的自己看起来像十七,或者二十七岁。
舞动时,尽量让动作幅度更大一点。
这时,会有掌声,有更多的报酬。
跳着跳着,她就想快点长大,长大了
就能够跳幅度更大的舞,挣更多的钱。只是,
有些人的目光让她感到有一点点冷。


《尔玛公司的道德秀》
救小悦悦的拾荒阿姨陈贤妹被大家骂走了。
她抹着眼泪说:我一个乡下来捡垃圾的,
怎么就和炒作出名联系在一起了?
尔玛公司营销部的重戏却趁此机会,强势推出:
送到医院没有就医记录的晕倒孕妇,公司的
POLO车,过往路人迅速成立的妈咪救护团,
几名在一起工作一年以上装作素不相识的同事,
真相大白后,公司“纯属员工个人行为”的声明。

很多事情,我们可以暧昧,意淫,却不能整得太明白。
比如,道德的速成以及评定标准,新推出的官德培训。
比如,某大报说我们民族乐善好施,道德依然坚挺。
比如,我们还需要制造多少这样漏洞百出的尔玛道德秀?
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2012-11-22 18:26:56    Post subject: Reply with quote

我觉得你的签名解释了一切~!!!
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
陈陈
童生


Joined: 23 Jan 2009
Posts: 46

陈陈Collection
PostPosted: 2012-11-23 02:27:29    Post subject: Reply with quote

问朋友好。
这是朋友嘲笑我时写的,请各位批评。

同行

上下


东西



图表
但可读
不仁碎读

对了,恕愚钝冒昧,请教:子在川上曰、是什么意思?
Back to top
View user's profile Send private message
青洋
秀才


Joined: 25 Sep 2012
Posts: 342
Location: 溫哥華
青洋Collection
PostPosted: 2012-11-23 06:43:15    Post subject: Reply with quote

同意金金的評論。
_________________
坐在方舟中的無用之人天天射落日的倒影
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME