| SLIU 秀才
 
 
 註册時間: 2010-01-01
 帖子: 384
 
 SLIU北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-01-01 10:03:34    發錶主題: Leaves and Buds |   |  
				| 
 |  
				| Leaves and buds 111207  130102 
 Shivering
 and flapping wildly
 in the piercing wind
 the brown leaves
 ragged and torn
 hold fast
 onto the half-stripped branches
 to nurture
 with the very last breath
 the birth of the tiny buds --
 so delicate
 yet composed
 whose fragrance
 consoles
 even the worst frostbitten souls
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| summer 童生
 
 
 註册時間: 2011-07-05
 帖子: 4
 
 summer北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-01-04 12:06:02    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| laoshi, 我来学习 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| hepingdao Site Admin
 
  
 註册時間: 2006-05-25
 帖子: 8106
 
 hepingdao北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-02-28 12:03:36    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| pretty poem _________________
 为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| Lake 举人
 
  
 註册時間: 2007-01-09
 帖子: 1286
 
 Lake北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-03-02 00:34:52    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| delicate. 
 
 
 
	  | 引用: |  
	  | hold fast on to the half-stripped branches
 |  
 would like to see "on to" on the same line.
 _________________
 the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| SLIU 秀才
 
 
 註册時間: 2010-01-01
 帖子: 384
 
 SLIU北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-03-02 08:36:40    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| Thank you guys. Lake, I changed it. Thanks!
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		|  |