yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
卑贱是卑贱者的通行证
子在川上曰
举人


zhùcèshíjiān: 2009-11-18
tièzǐ: 1314

子在川上曰běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2012-11-23 17:12:17    fābiǎozhùtí: 卑贱是卑贱者的通行证 yǐnyòngbìnghuífù

文/深圳,子在川上曰

——看这几天的新闻有感。

《卑贱》
他的祖辈和我的祖辈一样卑贱,
多年前,他也曾被人欺侮,殴打,
不敢还手,只是求饶,哭泣。

现在,高高在上,怜悯地看着我们,
怎么不还手呀?用拳打,脚踢,刀砍,
男人就得活出男人的血性、勇气和尊严。

或者,满脸威严,语重心长,
怎么能伤人呢?被狗咬了是不能回咬滴,
要相信锄强扶弱,匡扶正义的法律。


《通奸》
其实,大家都知道你是被强奸的。
只是,他们习惯性地记录成通奸。
强奸,多么暴力,不和谐的字眼呀。
通奸,满是暧昧,多了一些空白和想象。


《暴力》
他们又被驱赶了。
被打伤打残的总是那几只不肯好好离去,倔强的羊。
他们说,你总得让我们吃草吧。
没有人答理他们。
只是不停地吆喝着,呵斥他们马上滚开。


《暴利或垄断》
不能选择,甚至不能拒绝。
我们屈辱,疼痛,默默承受。
有时也感觉到刺激,痉挛,些许的快感。
这时,他们提着裤子,得意洋洋地骂道:
臭娘们儿,强暴可也是一门高深的学问。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
chenrunmin
进士出身


zhùcèshíjiān: 2009-11-21
tièzǐ: 2427
láizì: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2012-11-23 21:54:31    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

不能选择,甚至不能拒绝。
我们屈辱,疼痛,默默承受。
有时也感觉到刺激,痉挛,些许的快感。
这时,他们提着裤子,得意洋洋地骂道:
臭娘们儿,强暴可也是一门高深的学问。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
风动
秀才


zhùcèshíjiān: 2006-12-15
tièzǐ: 290

风动běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2012-11-24 11:58:39    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

把诗歌对准现实,诗歌就有了广阔的天地。提读。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。