Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 健康与美容 Post new topic   Reply to topic
坑爹的欧莱雅 连眼线笔都“有毒”
PAIDU
秀才


Joined: 09 Oct 2011
Posts: 139

PAIDUCollection
PostPosted: 2012-02-27 12:42:00    Post subject: 坑爹的欧莱雅 连眼线笔都“有毒” Reply with quote

字体 - 大 中 小
全球医院网2012-02-08我要评论
导读:坑爹的“毒”化妆品近日又被媒体曝出去年年底进境的一批物品中,含有不合格产品,此次不是面霜、面膜等而是眼线笔。



昨日,国家质检总局公布2011年12月进境不合格食品、化妆品名单,涉及234批次产品,统一方便面、合生元菠菜粉、欧莱雅赫莲娜猎豹眼线笔均上黑榜。

其中,欧莱雅(中国)有限公司进口的一批次赫莲娜猎豹眼线笔检出货证不符;上海思妍丽实业股份有限公司进口的柏姿白色矿物泥菌落数和砷超标。相关资料显示,长期使用含砷高的化妆品可引起皮炎、色素沉积等皮肤病,最终导致皮肤癌。

国家质检总局强调,问题产品是入境口岸检验检疫机构实施检验检疫时发现的,都已依法做退货、销毁或改做他用处理。这些不合格批次的食品、化妆品未在国内市场销售。

小编结语:中国的有关部门应该要加大力度监察国内化妆品市场,海关部门也要严格把关禁止让那些顶着名牌冠皇,实则是毒化妆品的进入我国销售,最后还得让中国人烧钱找罪受。

多伦多排毒中心http://paidu.wordpress.com
更多分享在http://blog.51.ca/u-278267/
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 健康与美容    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME