魏鵬展 秀才
注册时间: 2009-04-14 帖子: 606 来自: Hong Kong 香港 魏鵬展北美枫文集 |
发表于: 2012-05-04 23:42:33 发表主题: [中文语法] 「亦」「都」「也」的用法 |
|
|
普粤比较
「亦」、「都」、「也」的用法 魏鹏展
内地人看香港报纸都会觉得香港的文字很古雅。粤语保留了很多古语词,这些词写成文章,就变成港式中文。其中较明显的例子是「亦」。普通话只会用「也」,但香港人都爱用「亦」。「亦」是古汉语虚字,字义没有大转变。例如二千多年前的《庄子‧让王》「古之得道,穷亦乐,通亦乐。」文中的「亦」就与今天香港报纸的用法一样。「都」和「也」在粤语中的用法没有分别,但普通话却有很大分别,前者的意思是全部,后者的意思是与上文一样。
小明是男孩,小辉也是男孩,小明和小辉都是男孩。(对)
小明是男孩,小辉都是男孩。(错)
小明是男孩,小辉亦是男孩。(错)
小明和小辉都是男孩。(对)
2012年4月16日 上午
(刊于《喜乐少年》2012年5月6日,页3) _________________ 香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html
魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey |
|