Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
新诗二首(重发)
王浥
童生


Joined: 11 Mar 2007
Posts: 55
Location: 中国广东肇庆
王浥Collection
PostPosted: 2007-03-30 17:36:50    Post subject: 新诗二首(重发) Reply with quote

从十七楼远眺

看千年城市的脸庞整容改造后返老还童了;
看人看车辆像游动的鱼在穿行;
看草坪像艺术家的抽象画;
看交错的街道像被凶狠的刽子手深深砍下的刀痕;
看一发不可收拾的商品房像三月的花开遍地;
看湖像天上扯下的一块衣角;
看环绕的群山像舞蹈的海浪手拉手;
看江像一只隐藏在古城手心上的掌纹;
看变幻的云层府身垂首嚎啕大哭;
看三声两点闷雷像在敲春天的“竹竿”;
看穹苍那顶帽越盖越低遮闭双眼;
看自己像时间遗留的一片残屑;
看过去十多年只走了一步路只说过一句话;

站在十七楼高空看未来,
脚下没有一条路——

2007年3月30日星期五下午17:15
于肇庆山水时尚酒店

蚊子与夜晚

三月的天气渐渐回暖
越多蚊子复活了
稍不留神
就会被某根毒针
钻进皮肤
抽去一管血

更痛的是
更多的生命被抽空
被365个夜晚
365支睡眠的针筒
而且主动
毫无知觉

妻点起蚊香
将那群嗡嗡的战斗机
不知驱逐到哪个国度去了
我和女儿握着电蚊拍四处追赶
却打不走
一个夜晚

2007年3月30日星期五 23:20家中
_________________
诗如生活,生活是诗!526020中国广东肇庆端州六路芙蓉西一街17号翠芙居705王晓辉
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-03-30 19:08:31    Post subject: Reply with quote

个人感觉诗意弱了些。结尾的两行都不错。
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME