yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
中庸三十八度線
博弈
榜眼


zhùcèshíjiān: 2006-12-21
tièzǐ: 4381
láizì: SFO
博弈běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-10-10 14:11:02    fābiǎozhùtí: 中庸三十八度線 yǐnyòngbìnghuífù

中庸三十八度線


黑暗森林中,火把在極遠地方
我盯住微亮。向前,不敢閉眼
追著光怕失去方向。當火把在
不遠不近的地方,我清楚地看
見了火光,與周圍人們的模樣
他們放慢了腳步。他們迎接我
到火把面前,針對我仔細端詳
照光如刺,四周於我竟如目盲
於是,我關上瞳孔,用力思想
卻一片空
   白不知途經了哪些地方


或是一隻死雞
讓所有的猴噤聲
一句謠言解散了人牆
或是一道月光瓦
解滿城的戒備

或是一把屠刀之下站著一個
一朵茉莉花頂住腐臭!
或是一個蛇吻讓夜決堤。佛

或是擱淺如,一首鄭芝溶
現今無處航行,


狡童是班長
級任導師之下
狡童是行政長
總裁之下
狡童是總裁
老婆一人之下

狡童是太座
法師之下
狡童是法師
神明之下
狡童是神明
天之下

狡童是天
影帝(太陽)之下
狡童是影帝
燃燒的心之下
"外面都是騙人的"
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。