Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
【越调•黄蔷薇带过庆元贞】重阳羁旅
昕阳一片
秀才


Joined: 27 Mar 2010
Posts: 190

昕阳一片Collection
PostPosted: 2011-09-29 18:35:24    Post subject: 【越调•黄蔷薇带过庆元贞】重阳羁旅 Reply with quote

【越调•黄蔷薇带过庆元贞】重阳羁旅

昕阳一片

【黄蔷薇】勉把银樽对酒,强藉金菊成俦。孤也,独向高台空泪流;醉也,怨度家山难梦留。
【庆元贞】偏江涛难拟送归舟,又关山远望断高楼,更茱萸遍插润双眸。休!休!倦客游,空自个尝得些古人愁!

2011-9-29

【越调.黄蔷薇带过庆元贞】【黄蔷薇】小令兼用。本曲带【庆元贞】为小令带过曲。
(一)曲谱定格:
【黄蔷薇】⊥--去上[-](韵)++⊥--(韵)+⊥--厶上[-](韵)+⊥--厶上[-](韵) 
【庆元贞】+-+⊥⊥--(韵)+-+⊥厶--(韵)+-+⊥⊥--(韵)
--(∧)+厶+(韵)+⊥⊥--(韵)

(注:“+”可平可仄 “-”平声 “⊥”仄声 “厶”最好用去声,也可用上声 “上[-]”最好用上声,也可用平声“∧”暗韵)
Back to top
View user's profile Send private message
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2011-09-30 02:48:27    Post subject: Reply with quote

自然流畅之小曲情景独到。欣赏!
Back to top
View user's profile Send private message
黄洋界
探花


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 3301
Location: 多伦多,加拿大
黄洋界Collection
PostPosted: 2011-09-30 15:59:56    Post subject: Reply with quote

重阳羁旅,高楼寄怀。低回咏唱,堪为金曲。欣赏!
_________________
++++++++++++++
喜金石书画,友竹菊梅兰
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME