Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
幸福(二首)
徐志亭
童生


Joined: 11 Feb 2011
Posts: 48

徐志亭Collection
PostPosted: 2011-08-14 02:55:21    Post subject: 幸福(二首) Reply with quote

幸福(二首)
文/河南 徐志亭


幸福

抽烟、喝酒、吃肉。夜不归宿
每一天并无不同。圈养的幼兽
被一一宰杀,幸福像嘴角洋溢着的
膻味。长不大的情人
贴紧肉体,以温柔的方式
索要前世今生的情债
多年的诟病
淤积,所有的幸福
都将死于癌变




归纳

夏是夏的情人,绿是绿的天敌
表象的外衣,是一次华丽的代言
下水道与地面达成共识
它们的隐语,无人破译

喉咙长出流言的糨子
眼睛糊满失明的眼屎
弄堂被布道者搞弯
逃亡者正学着失语

吹捧像个老手
深暗形式主义
那些美呀丑呀的,拨拉拨拉
颜色相近者,被摞在一起
_________________
河南省新野县农村信用社 徐志亭 473500 QQ38563199
http://blog.sina.com.cn/xzt886
Back to top
View user's profile Send private message
叶英儿
秀才


Joined: 03 Jun 2006
Posts: 577
Location: 中国
叶英儿Collection
PostPosted: 2011-08-14 03:14:33    Post subject: 意象,深刻,欣赏了。 Reply with quote

意象,深刻,欣赏了。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME