William Zhou周道模 探花
zhùcèshíjiān: 2007-06-10 tièzǐ: 3950 láizì: 中国四川广汉 William Zhou周道模běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-07-09 16:52:59 fābiǎozhùtí: 【汉英微诗】花果 |
|
|
花 果
Flowers and Fruits
花朵解开春天的衣扣
花瓣飘浮夏天的热吻
果蒂挂着秋天的疤痕
Flowers untie the buttons of the Spring
Petals float the hot kisses of the Summer
Bases of fruits hang scars of the Autumn
2011-7-6下午 北京 _________________ 诗歌是灵魂的歌唱.
周道模 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

zhùcèshíjiān: 2007-01-09 tièzǐ: 1286
Lakeběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-07-09 19:35:39 fābiǎozhùtí: |
|
|
好像 "fall" and "droop" 很少后面接宾语的。 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
William Zhou周道模 探花
zhùcèshíjiān: 2007-06-10 tièzǐ: 3950 láizì: 中国四川广汉 William Zhou周道模běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-07-10 15:01:31 fābiǎozhùtí: |
|
|
| Lake xièdào: |
| 好像 "fall" and "droop" 很少后面接宾语的。 |
谢谢指谬!已经修改。 _________________ 诗歌是灵魂的歌唱.
周道模 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
|