Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
俗人(五首),请批
闽北阿秀
秀才


Joined: 20 Mar 2007
Posts: 126

闽北阿秀Collection
PostPosted: 2007-03-20 21:19:40    Post subject: 俗人(五首),请批 Reply with quote

《俗人》

这双保暖鞋
谁寄来的,我当然知道,还有羊毛手套
隆冬季节,冰雪来临
高山鸟飞绝
身外之物,本与我无关
而我是俗人,无法超脱红尘
琐事缠身,无法拒绝
有一种牵挂打动我
远处,更远处,有一种感情随季节而来

2007-1-26

《亲吻》

我亲爱的妹妹
我给你写诗,你会喜欢吗
折只纸做的白鹭
你会热爱吗
现在是晚上
我更愿是情人节
我抱着一束蓝色妖姬,犹如抱着心爱的妹妹
月光多美好
夜色多美好
坐在床边的妹妹
你微微翕动的嘴唇,线条很美

2007-1-27

《花儿开》

冬季里,你对我说
2007年第一场春雨下过,天气转暖了
就来湿润的江南看我
特别喜欢月季,花瓣上的雨滴,晶莹剔透,乖乖的样子
我相信,这一定是真的
于是在窄小的阳台上,清理出一个空间
买个紫砂盆,六边形的
擦得干干净净,准备种上一树粉红的月季
摆在向阳的位置

2007-1-31

《总想》

原谅我总想看你
近距离,清晰地看着你,所有的表情
原谅我深陷其中而不明就理
不听你的劝阻,在丛林里迷路,为寻找那一潭泉水
原谅我总舍不得你离去
拉着你的手和衣襟,像一个小孩
耍赖,屡次反悔。总想和你靠得很近
原谅我的固执,心急
起舞弄清影,乱了朦胧的月色

2007-2-3

《你不在》

噼里啪啦
大年三十的鞭炮声离我们还很远
我走在回家的路上
旧年的工作业已结束,晚上聚餐
喝了一些酒,你说在等我,想跟我说话
我舍下所有还在沉醉的人
匆匆往回赶
灯已暗,听不到任何的声息
我冷冷的,坐着发呆
四周比平时更安静,于是我孤独得什么也不想说
窗外传来猜拳声
不知谁仍在喝酒

2007-2-2
Back to top
View user's profile Send private message
杨光
秀才


Joined: 01 Jun 2006
Posts: 683

杨光Collection
PostPosted: 2007-03-20 21:26:42    Post subject: Reply with quote

有一种牵挂打动我
远处,更远处,有一种感情随季节而来
_________________
杨光的语言空间

http://blog.sina.com.cn/languagespace
Back to top
View user's profile Send private message
闽北阿秀
秀才


Joined: 20 Mar 2007
Posts: 126

闽北阿秀Collection
PostPosted: 2007-03-22 05:58:39    Post subject: Reply with quote

谢读!
Back to top
View user's profile Send private message
向北
童生


Joined: 08 Mar 2007
Posts: 17

向北Collection
PostPosted: 2007-03-22 23:20:13    Post subject: Reply with quote

其实在网上阅读阿秀的诗歌已经不是第一次,每次都能感到一种难以化解到东西凝在眼前的生活里面,我想,我们都在实实在在的生活;然而在这种细腻的表达背后,我感受到一种艰难,生活需要认可,生命也是需要认可的。
_________________
好好生活,快乐写作……
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
闽北阿秀
秀才


Joined: 20 Mar 2007
Posts: 126

闽北阿秀Collection
PostPosted: 2007-03-23 23:25:37    Post subject: Reply with quote

向北 wrote:
其实在网上阅读阿秀的诗歌已经不是第一次,每次都能感到一种难以化解到东西凝在眼前的生活里面,我想,我们都在实实在在的生活;然而在这种细腻的表达背后,我感受到一种艰难,生活需要认可,生命也是需要认可的。


谢谢细致的点评!
Back to top
View user's profile Send private message
寒丁
童生


Joined: 16 Mar 2007
Posts: 40

寒丁Collection
PostPosted: 2007-03-24 01:16:10    Post subject: Reply with quote

内收点好,问好
_________________
冷是另一种暖
Back to top
View user's profile Send private message Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2007-03-24 02:26:36    Post subject: Reply with quote

寡淡的叙述,藏匿着深情,一种铅华洗尽的感觉。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME