yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
当你老了
苏枍北
童生


zhùcèshíjiān: 2010-09-02
tièzǐ: 14

苏枍北běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-06-11 21:53:52    fābiǎozhùtí: 当你老了 yǐnyòngbìnghuífù


当你老了 
 ---致爱人
  作者:苏枍北

  当你老了,我会用温暖
  熨平你沧桑的皱纹,轻轻撩起你苍然白发,亲吻你额头
  让你斑白的鬓拂过缕缕暖流
  让萌动的激情,亦如当年
  恍若倾听你年轻时动听的歌喉
  和穿过你的黑发的我的手

  我爱云游,爱在湖光山色中徜徉
  当你老了,远离俗事喧嚣牵我一双手
  一起跋涉远方,观望云海,翘首日出,攀爬到巅峰
  任时光之旅载着我们回到群山遨游

  当你老了,尽管步履蹒跚
  我依然深爱着你
  任岁月的苔痕覆满你沧桑额头
  我依然呵护在你身旁,一无所求

  当你老了,深爱着我的人呵
  为你折一枝绿柳编织成冠,再来一回返老还童的畅游
  让优美深沉的诗句诠释我们一生的爱意

  当你老了,我也老了,
  我能想到最浪漫的事,就是守护着你
  让曾经热烈的诗句,滚烫在你的手掌中
  陪你品读甜蜜,如品读一个刚刚开始的来世
_________________
http://blog.sina.com.cn/shubei027水亭通枍枍·石路接堂皇[编辑]
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
子在川上曰
举人


zhùcèshíjiān: 2009-11-18
tièzǐ: 1314

子在川上曰běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-06-12 20:06:14    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

  当你老了,我也老了,
  我能想到最浪漫的事,就是守护着你
  让曾经热烈的诗句,滚烫在你的手掌中
  陪你品读甜蜜,如品读一个刚刚开始的来世
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
吟啸徐行
举人


zhùcèshíjiān: 2008-05-03
tièzǐ: 1336
láizì: 中国安徽
吟啸徐行běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-06-13 17:38:07    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

又一种风格,又一种以情动人的佳作:《当你老了》。
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
韩少君
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-04-06
tièzǐ: 2558
láizì: 吉林四平
韩少君běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-06-13 21:34:53    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

感动!
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。