Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
君子以自强不息
叶英儿
秀才


Joined: 03 Jun 2006
Posts: 577
Location: 中国
叶英儿Collection
PostPosted: 2011-05-25 15:19:27    Post subject: 君子以自强不息 Reply with quote

天行健,君子以自强不息。地势坤,君子以厚德载物。这个句子出自《易经》。《周易》曰:天行健,君子以自强不息。地势坤,君子以厚德载物。上句“天行健,君子以自强不息。”流传更广。但两千年来,知者多,能解者少。然而,在学术界仍有不同的解释,目前,似乎还没有公认的正确训解。但这句话流传了两千多年一直到现在,人们还津津乐道,可见这句话是多么智慧,多么得体,多么深得人心。

据我所知清华大学校训即为:“自强不息,厚德载物。”乃是引用此处。君子以自强不息,多少人引用它为座右铭,我们不也是这样吗?自强不息,不管身处逆境或身有残疾,我们都是那句自强不息,不被困难打倒,在哪里跌倒就在哪里爬起那内心自我鼓励的话。

君子以厚德载物就是厚德载物,孕育万物就是胸怀,就是气度,大地的千姿百态,五颜六色,高山峡谷,平原江湖,都是天的运行下形成的,也就是说大地的形成源于天。那么人就像大地,学会包容理解。

我们需要的是心胸宽广的人,需要的是海纳百川的勇气,需要的是包容理解的胸怀,两千多年前我们的先哲就已有如此精妙的定论,实在是高见。

(浙江、叶英儿)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2011-06-10 21:08:19    Post subject: Reply with quote

君子以自强不息
Back to top
View user's profile Send private message
叶英儿
秀才


Joined: 03 Jun 2006
Posts: 577
Location: 中国
叶英儿Collection
PostPosted: 2011-07-01 23:17:32    Post subject: Reply with quote

谢谢荷梦。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME