Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
巫山一段云 听筝
清水正夫
童生


Joined: 14 Jan 2011
Posts: 40
Location: 中国昆明
清水正夫Collection
PostPosted: 2011-06-03 07:58:56    Post subject: 巫山一段云 听筝 Reply with quote

巫山一段云 听筝

绕指桃花水,
春江弦上流。
他乡月色离人愁,
轻载如归舟。

按抚沉沉放,
划拨促促收。
新琴旧月两悠悠,
醉赏汉宫秋。

其二
曲雅知音寡,
山高细水流。
悄声燕雀静琼楼,
云外信天游。

玉女无缘顾,
儿郎不姓周。
将夸素手胜伶优,
惹却朱颜羞。

于友人家听一少年演筝,
技艺娴熟,更难得心领
神会。赋词以赠,聊表
谢忱。[size=18][/size]
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
黄洋界
探花


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 3301
Location: 多伦多,加拿大
黄洋界Collection
PostPosted: 2011-06-03 12:32:49    Post subject: Reply with quote

如见弹箏女,似闻弦声悠。欣赏!问好!
_________________
++++++++++++++
喜金石书画,友竹菊梅兰
Back to top
View user's profile Send private message
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2011-06-03 15:54:03    Post subject: Reply with quote

细腻深婉的好词。学习了!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME