Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
他们你们我们和2010年的秋天(组诗)
胡济卫
童生


Joined: 20 Aug 2010
Posts: 43

胡济卫Collection
PostPosted: 2010-12-23 19:12:09    Post subject: 他们你们我们和2010年的秋天(组诗) Reply with quote

胡济卫



《他们》

他们站在主席台上 总是说他们是人民的公仆
他们对人民的疾苦却视而不见 不屑一顾

他们吃鱼翅 喝路易十四 抽九五之尊
一顿饭吃一头牛一屁股坐一栋楼

他们虽然经常把“三个代表”挂在嘴边
却看不见那么多下岗工人困难家庭和失学的儿童

他们,他们……

《你们》

开跑车 泡夜店 住别墅
喜欢傍大款喜欢被别人包养也喜欢包养别人

纹眼 纹唇 隆鼻 隆胸 做处女膜修补术
宁愿忍受着皮肉之苦也希望把青春和姿色留住

做三陪当妓女当婊子还要把自己标榜为贞节烈妇
出卖灵魂出卖肉体还装得如良家妇女一样清纯

你们,你们……


《我们》

犹如一粒尘埃在空中游走
犹如一叶浮萍在水上漂流

犹如一头奶牛吃的是草挤出的是奶
犹如一头驴子卸了磨还遭人屠戮

我们……我们……

《2010年的秋天》

当第一片落叶轻轻滑过了我的窗棂
秋天的冷就悄悄逼近了我的内心 此刻

我不知道那些在地震 矿难 水灾中遇难的
同胞 他们的灵魂是否安全抵达了天庭……

望着哪些失去亲人 无助而悲恸欲绝的身影
我只能捐出一个诗人仅存的一点良知和爱心

虽然我知道我仅存的那一点点良知 爱心
在天灾和人祸面前显得是那样卑微 渺小

轻而又轻……

Back to top
View user's profile Send private message Blog
低处的迷雾
秀才


Joined: 11 Feb 2007
Posts: 104
Location: 六朝残梦
低处的迷雾Collection
PostPosted: 2011-02-08 19:43:00    Post subject: Reply with quote

欣赏,问候。
_________________
写诗就是灵魂在私奔。那些风中的道路,我一一痛过的伤口,已被跋涉的脚步止住了腥酸。博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1236291191
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
胡济卫
童生


Joined: 20 Aug 2010
Posts: 43

胡济卫Collection
PostPosted: 2011-05-17 17:40:10    Post subject: Reply with quote

低处的迷雾 wrote:
欣赏,问候。

问好迷雾,夏安!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME