北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
驼铃梦坡的雪(诗歌)
许登彦
秀才


註册時間: 2010-10-03
帖子: 269
來自: 中国新疆生产建设兵团
许登彦北美楓文集
帖子發錶於: 2011-05-11 02:58:00    發錶主題: 驼铃梦坡的雪(诗歌) 引用並回復

驼铃梦坡的雪(诗歌)
许登彦
所有静谧的时光
都在这里伫足停留
纯美的音符 飞翔
铺陈于天地间的银色雪光
紧紧裹住 你
洁白、宁静的梦境
梭梭、胡杨和红柳
银发飘逸 神采奕奕
宛如从天而降的神祗
啊 驼铃梦坡
诗人的故乡
冬日的阳光
为你披上金色的霓裳
令你风姿绰约 绝世而独立
每一粒金黄色的沙
都静静地躺在
洁白的绒被下面
等待生命的佛光
照亮纯净的心灵
在弧线优美的雪坡之上
沙鼠从通道下面
探出粉红色的小鼻头
尽情沐浴着娴静的时光
野兔的一串串足痕
雪坡上盛开的花朵
捧献出精致而纯美的刺绣
凝固东方雪域的宁静与神韵
在银色的天地之间
一只苍鹰啊
曾经衔来一位异乡诗人
深情凝望的目光(1)
留下一段灿烂的梦
挽留一片白云依恋的脚步
洁白的思念 羽化轻舞飞扬
在解冻的春风中
依然传送着美丽的传说
注解:(1)指台湾著名诗人徐望云先生,上世纪80年代曾来一五0团采风,在此留宿一夜,悠悠驼铃飘然入梦,驼铃梦坡由此得名。

姓名:许登彦 邮编:832056
地址:农八师一五0团广播电视站
电话:(0993)5161036(办)、13579753817(手机)
_________________
许登彦
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。