Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
袖珍花木(外一首)
山水怡人
童生


Joined: 15 Mar 2011
Posts: 10

山水怡人Collection
PostPosted: 2011-04-17 04:34:49    Post subject: 袖珍花木(外一首) Reply with quote

袖珍花木
文/安徽 吴成

遍布花木的某些乡里
附庸风雅把长势良好移植至狭隘
山林伟岸被修剪成盆钵袖珍
三寸金莲死灰复燃

蜗居在钢筋水泥的蜂房内
视线被高层剪断
原本触手可及的普遍花木被休闲移植
零零落落成空中花园

蜂房内虽无法拥有自然的生活方式
但却能收获稀有的意义
三寸金莲即使把目光伸得够长够久
也还是认不清同类的高大

姹紫嫣红

姹紫嫣红有靓丽外衣
迷途的眼神只能看到这点
其实姿色有太多经不起风雨的劣质

为采撷一朵不该赞美的花
蜂蛾折翼于自诩风流倜傥
摔死后方才醒悟自己估价虚高

只配悦目是很多花朵存在的理由
一片脂粉味浓哮喘肺腑的美色
怎敌得过养活人世的一田金黄
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2011-04-19 21:37:54    Post subject: Reply with quote

清的谁有《病梅馆》,那是散文。
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
令通
童生


Joined: 19 Apr 2011
Posts: 12

令通Collection
PostPosted: 2011-04-19 22:30:32    Post subject: Reply with quote

太散
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME