Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《孔子》。《清明那一天》以及《雕塑》
邹米
童生


Joined: 06 Dec 2010
Posts: 32

邹米Collection
PostPosted: 2011-04-08 08:50:24    Post subject: 《孔子》。《清明那一天》以及《雕塑》 Reply with quote

Code:
[b[i][b]]《孔子》[/[/b][/i]b]

------邹米


千里之外
就听见
您的哭声

在越走越远的
世人后面
站成双眼紧闭的石头


《清明那一天》
---邹米

那一天
都不在坟场
所有的雨
都堆在心里
任记忆不停地烧

烧完了
酒端出
父亲生前
那张失血的脸
挂在租房的墙壁上
教两岁半的儿子
叫爷爷

所以 那一天
只有清明看见我
整个人如门
不小心压瘪的
那盏藤编台灯
2011.清明


《雕塑》
-------邹米

半路停下来
想用心的血
把诗歌
雕塑出来

摆在太阳升起的地方

一刀下去
天崩地裂
露出秋牙紧咬得骨头

把刀收回来
翻江倒海
只剩下一滩烂泥

将我
种子般
埋入地下
2011.4.6
_________________
即使现代的诗歌成了废铁,我不能炼成叩问世界的铁锤,也要磨出一根能在你心底扎出血来的缝衣针。
Back to top
View user's profile Send private message
晴宝儿
秀才


Joined: 03 Jun 2008
Posts: 666

晴宝儿Collection
PostPosted: 2011-04-09 01:57:58    Post subject: Reply with quote

千里之外
就听见
您的哭声

在越走越远的
世人后面
站成双眼紧闭的石头


单读诗在怀念范畴,厚重与妙在加以文题,是写给《孔子》,则大有深意,欣赏!
_________________
晴宝儿
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
邹米
童生


Joined: 06 Dec 2010
Posts: 32

邹米Collection
PostPosted: 2011-04-09 07:02:57    Post subject: Reply with quote

晴宝儿 wrote:
千里之外
...


谢谢解读!问好!
_________________
即使现代的诗歌成了废铁,我不能炼成叩问世界的铁锤,也要磨出一根能在你心底扎出血来的缝衣针。
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2011-04-12 00:33:24    Post subject: Reply with quote

所以 那一天
只有清明看见我
整个人如门
不小心压瘪的
那盏藤编台灯
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME