William Zhou周道模 探花
 
  注册时间: 2007-06-10 帖子: 3950 来自: 中国四川广汉 William Zhou周道模北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-01-30 17:42:04    发表主题: 【汉英微诗】落 日 | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				落 日
 
 
                                                            周道模 著译
 
 
我的最后一滴血
 
 
坠破时空  流响
 
 
 
The Setting Sun
 
 
My last drop of blood
 
 
Breaking time and space while falling
 
 
Its echoes are flowing
 
 
 
修改译诗:
 
 
the last drop of my blood
 
 
falling
 
 
through time and space
 
 
flowing echoes _________________ 诗歌是灵魂的歌唱.
 
                                       周道模 | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		Lake 举人
  
  注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
  Lake北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-01-31 09:17:30    发表主题:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				诗越短小,对用词要求越高。我也试试,不见得好。
 
 
The last drop of my blood
 
drips
 
through time and space -
 
flowing echoes _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		William Zhou周道模 探花
 
  注册时间: 2007-06-10 帖子: 3950 来自: 中国四川广汉 William Zhou周道模北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-02-01 02:44:28    发表主题:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
 
	  | Lake 写到: | 
	 
	
	  诗越短小,对用词要求越高。我也试试,不见得好。
 
 ... | 
	 
 
 
 
好译!更简洁啦,谢谢! _________________ 诗歌是灵魂的歌唱.
 
                                       周道模 | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		非马 秀才
 
  注册时间: 2006-06-22 帖子: 907 来自: 芝加哥 非马北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-04-02 19:39:33    发表主题:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				最后一行似乎有点弱.  How about:
 
 
The last drop of my blood 
 
roaring
 
through time and space
 
 
或
 
 
Roaring
 
through time and space
 
the last drop of my blood _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
 
http://feima.yidian.org/bmz.htm | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		William Zhou周道模 探花
 
  注册时间: 2007-06-10 帖子: 3950 来自: 中国四川广汉 William Zhou周道模北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-04-02 22:50:46    发表主题:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
 
	  | 非马 写到: | 
	 
	
	  最后一行似乎有点弱.  How about:
 
 ... | 
	 
 
 
 
谢谢非马老师的引导!roaring 一来,有点英雄气概了。
 
 
“弱”可能是更多普通人的常态了。我考虑一段时间,再取舍。 _________________ 诗歌是灵魂的歌唱.
 
                                       周道模 | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		非马 秀才
 
  注册时间: 2006-06-22 帖子: 907 来自: 芝加哥 非马北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-04-03 06:22:38    发表主题:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
 
	  | William Zhou周道模 写到: | 
	 
	
	  
 
	  | 非马 写到: | 
	 
	
	  最后一行似乎有点弱.  How about:
 
 ... | 
	 
 
 
 
谢谢非马老师的引导!roaring 一来,有点英雄气概了。
 
 ... | 
	 
 
 
如果是这样, 也许可用dripping 或falling silently 代替roaring _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
 
http://feima.yidian.org/bmz.htm | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		William Zhou周道模 探花
 
  注册时间: 2007-06-10 帖子: 3950 来自: 中国四川广汉 William Zhou周道模北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-04-04 17:04:14    发表主题:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
 
	  | 非马 写到: | 
	 
	
	  
 
	  | William Zhou周道模 写到: | 
	 
	
	  
 
	  | 非马 写到: | 
	 
	
	  最后一行似乎有点弱.  How about:
 
 ... | 
	 
 
 
 
谢谢非马老师的引导!roaring 一来,有点英雄气概了。
 
 ... | 
	 
 
 
如果是这样, 也许可用dripping 或falling silently 代替roaring | 
	 
 
 
 
谢谢老师的继续引导!
 
 
这两句诗,从构思和立意,想了很久、很多。是去掉“我的”好还是保留好?翻译后面来改。 _________________ 诗歌是灵魂的歌唱.
 
                                       周道模 | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		非马 秀才
 
  注册时间: 2006-06-22 帖子: 907 来自: 芝加哥 非马北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-04-04 17:38:23    发表主题:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
 
	  | William Zhou周道模 写到: | 
	 
	
	  
 
	  | 非马 写到: | 
	 
	
	  
 
	  | William Zhou周道模 写到: | 
	 
	
	  
 
	  | 非马 写到: | 
	 
	
	  最后一行似乎有点弱.  How about:
 
 ... | 
	 
 
 
 
谢谢非马老师的引导!roaring 一来,有点英雄气概了。
 
 ... | 
	 
 
 
如果是这样, 也许可用dripping 或falling silently 代替roaring | 
	 
 
 
 
谢谢老师的继续引导!
 
 ... | 
	 
 
用"我的"就真的有点英雄气概或悲壮情怀了. 或许可用"宇宙的", 但那得看你的企图. _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
 
http://feima.yidian.org/bmz.htm | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		William Zhou周道模 探花
 
  注册时间: 2007-06-10 帖子: 3950 来自: 中国四川广汉 William Zhou周道模北美枫文集 | 
		
		
			
				 发表于: 2011-04-04 17:49:16    发表主题:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				谢谢老师的指引!我现在悟出来了,这是两首诗。一首是我写我的,二首是我写宇宙的人类的。
 
 
《落日》一
 
 
我的最后一滴血
 
 
呼啸,坠破时空  
 
 
《落日》二
 
 
最后一滴血
 
 
坠破时空,流响 _________________ 诗歌是灵魂的歌唱.
 
                                       周道模 | 
			 
		  | 
	
	
		| 返页首 | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		 |