Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 小说故事 Post new topic   Reply to topic
[原创闪小说]“铡刀”
林芳萍
童生


Joined: 20 Sep 2010
Posts: 43
Location: 中国安徽
林芳萍Collection
PostPosted: 2010-09-20 20:26:23    Post subject: [原创闪小说]“铡刀” Reply with quote

“铡刀”(590字)

文/林芳萍

   小王:吃香喝辣,在业务处室如同鱼在水里,喝水怎算吃东西?
   老许:是啊,人来人往,都是香客啊!
   小王:特别是年节,我的孩呐,那个进贡!闭眼都知道他们抽屉里一摞一摞的这卡那卡。
   老许:我老婆说,他们的家人逛商场,啥贵买啥!就是天天往家抱彩电,那卡一年也用不完!
   小王:他们的工资,仅算国家发的一毫毫小费!
   小徐:唉!同一个单位,贫富两重天!我们纪检组比开封府还清!
   小王:此话怎讲?
   小徐:他还有三口铡刀,我们有啥?
   大家便一起哈哈!
   牛组长严肃地说:谁让我们干纪检监察?两袖清风才能正已正人!他喝了一口茶,拿过省纪委编的《党风廉政文件精选》翻了翻,突然眼睛一亮。忙放下书,招呼大家开会。
   牛组长说:新形势下纪检监察工作,不仅是查案办案,更重要的是廉政教育,增强拒腐防变的自觉性。我打算将中央、省有关文件汇编成书,重点是我们查办的案例,每篇案例要加点评。书名就叫《警钟长鸣》。具体分工:老许参照省纪委的汇编编个粗稿,我负责点评案例和审稿,小王起草征订文件,小徐准备票据,负责发行。书的定价可低于省纪委的,就30元吧。
   征订文件在出书前夕,发至厅机关各处室、直属各单位。要求人手一册,领导带头学习,对照自查,每月向厅纪检组汇报一次。
   《警钟长鸣》出书后,在系统内洛阳纸贵。不到10天,6000册书全部发完,有的处室、单位领导想买两册,因缺货而建议再版。
    纪检组有了“铡刀”,效应长远。牢骚如风涤尘,消失得不留一点痕迹!


林芳萍电子邮箱: 1953j@sina.com;hplfp@163.com
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2012-11-05 16:12:13    Post subject: Reply with quote

目的性有点儿过了吧
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
青洋
秀才


Joined: 25 Sep 2012
Posts: 342
Location: 溫哥華
青洋Collection
PostPosted: 2012-11-16 03:42:20    Post subject: Reply with quote

昔日包青天的鍘刀,今日的賺錢工具。“鍘刀”這個道具意味深刻。
_________________
坐在方舟中的無用之人天天射落日的倒影
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 小说故事    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME