Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
如果的事【外三首】
何剑声
秀才


Joined: 30 Aug 2008
Posts: 113

何剑声Collection
PostPosted: 2010-12-24 11:51:29    Post subject: 如果的事【外三首】 Reply with quote

何剑声的诗
  
  
  
◆有一种乡愁
  
  村前的山很矮
  很矮的山叫丘陵
  丘陵被矮小的灌木覆盖
  绿荫中,炊烟袅袅的地方
  是远去的村庄
  
  漫漫丘陵
  无数松树落草为寇
  它们不成材,它们难成材
  它们只能做柴火烧
  即使占山为王
  它们依然一辈子低头弯腰的活着
  
  像我众多熟悉的亲人。梦里
  是谁曾用针尖一样的手
  刺痛我心中的乡愁
  
  
◆树的拥抱
  
  躺在山的怀抱
  那些沉默的树
  在空中
  在地下
  心手相连
  
  它们拥抱的样子
  像盾
  像墙
  像卫士
  守护着村庄的梦
  
  有一天
  是谁用锯子和斧头
  锯了树的腰
  砍了树的脚
  风来了
  雨来了
  山洪咆哮
  
  
◆如果的事
  
  如果生命是一棵树
  
  我知道有太多的人
  这样如果过
  写到树
  必然离不开有关于叶子的比喻
  
  写到叶子
  就会让人想到
  它的
  绿和黄
  这大自然恒动的规律
  早已被人用虚拟的手笔
  涂改得面目全非
  
  叶子黄了
  叶子落下
  叶子从根系回到枝头
  回不去的
  是一个人一逝而去的时光
  
  
◆故乡的云
  
  过去好多年了
  母亲已经不再种
  劳心费神的棉
  
  云去
  故乡的天空
  一片墨染
  
  阵雨瓢泼
  异乡屋檐下的候鸟
  瑟缩着身子
  
  
_________________
何剑声:写诗是一次心灵的艳遇!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-25 11:51:11    Post subject: Reply with quote

节日快乐 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME