Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
出租屋(外三首)
何剑声
秀才


Joined: 30 Aug 2008
Posts: 113

何剑声Collection
PostPosted: 2010-12-08 06:32:39    Post subject: 出租屋(外三首) Reply with quote

何建生的诗
  
  
  
◆让它去
  
  无以阻止落叶的脚步
  让它去
  
  无以把握指间的流水
  让它去
  
  季节的更新
  不仅需要新绿的衬托
  也需要落叶的铺垫
  
  我们在异乡的漂泊
  今天不过是昨天的重复
  而陌生面容的出现与消隐
  快过季节的变换
  和流水的喘息
  
  
◆冷空气
  
  冷空气南下
  像挥舞着冰做的鞭子
  抽打我们来去匆忙的背影
  
  落叶在半空中盘旋
  沙尘在身边追击
  失业的风声由来已久
  
  走在上班与下班的路上
  我们下意识的
  掖紧
  只差没有写上“囚”字的
  无袖蓝工衣
  
  它缚身
  却无法阻止寒气
  从剪空了的肩胛处
  直击胸腹
  
  一种季节之外的冷
  从心开始
  
  
◆出租屋
  
  烟熏火燎的出租屋
  方言的集散地
  温暖又辛辣
  
  多少流放的心灵
  在异乡的出租屋里
  演绎
  属于外省的爱与哀愁
  
  走出出租屋
  我们出租廉价的劳力
  回到出租屋
  我们只想要有一个
  宁静沉稳的梦
  
  又加班到凌晨零点
  那些穿制服的兄弟啊
  我害怕你们粗暴的敲响
  我凌晨一点的门
  
  
◆念故乡
  
  故乡,是魂牵梦绕的
  故乡。每天每天的想
  每夜每夜的念。故乡
  在千里之外,在
  梦里纠缠
  
  在梦里纠缠的故乡
  童年的村庄,渺茫
  熟悉的亲人,已老
  儿时的伙伴,走散
  年少时代的新娘
  远嫁他乡
  
  梦里的故乡啊
  远去的岁月
  谁能喊出我的乳名
  谁就是我一生的故乡
  
  
_________________
何剑声:写诗是一次心灵的艳遇!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
北夫
童生


Joined: 24 Sep 2010
Posts: 54
Location: 中国武汉
北夫Collection
PostPosted: 2010-12-08 14:29:18    Post subject: Reply with quote

无以阻止落叶的脚步
  让它去
  
  无以把握指间的流水
  让它去

让他去,一切我们似乎无能为力。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME