Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
你闪身一只美丽的银狐(外2首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2010-12-06 19:14:54    Post subject: 你闪身一只美丽的银狐(外2首) Reply with quote

天蔚蓝,水青黛。坐在船中,我一身自己的颜色
在摇曳之上,踽踽独行。风吹拂,一朵云
与我擦肩而过。你闪身一只美丽的银狐
满城废墟。撞上夕阳,那条幽深的古巷
怎么看,都像一眼冷峻的枪口

《抓住城市喧嚣的一角》

那时,我能捉住蜻蜓的飞翔
鱼的游弋,蝉的歌喉,以及雪花的美丽
我捉住大地的芬芳,丹枫的温暖
河流碧绿的裙椐,摘下荷洁白的手帕
现在,我有太多的理由
伸手抓住城市喧嚣的一角

《凝望这一盆水仙》

水仙花开了
这意味着年已不远
翻翻日历
还有六十页忙碌,等待撕去

小雪已过,大雪将至
天气晴和,温暖得
让我不敢再相信冬天

凝望这一盆水仙,嗅着清香
想到它的花期,冰雪料峭里
几个芬芳的日子
我的心,又有了新的憧憬
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2010-12-06 19:53:06    Post subject: Reply with quote

yff 诗意象轻灵、美丽。
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME