Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
心灵之约
东方朔南
秀才


Joined: 19 Oct 2010
Posts: 263
Location: 中国.沈阳
东方朔南Collection
PostPosted: 2010-11-22 16:24:05    Post subject: 心灵之约 Reply with quote

心灵之约
  


原创:东方朔南






(一)



每当荧屏闪烁
总会激情如火
心灵之约
把两千年的围城偷越

     
如果
这是罪过
受罚者漫若星河
  
如果
传统挑战了道德
情感世界里将失去本色
  

也许
婚姻就是一把锁
禁锢着人的躯壳
让厮守承受时间的折磨
让争脱接受道义的谴责
  
否则
就是同床异梦
有声无色
就是心潮翻滚后
哀默
  
为什么
男人可以寻欢作乐
女人不可暗渡城河
为什么
男人可以妻友成群
女人只能厮守一个
  
围城中的女人啊
为什么
爱的这般辛苦
美的如此寂寞
  
今天的网络
指游四海 心飞情漠
足不出户 可春种夏播
情不由衷也会把芳香收获
  
婚姻已不再是包裹
精神出轨已剥去了面膜
正在迎接情愫的检阅
  
心灵的呼唤
荡涤着岁月
情感的触摸
让虚拟走进生活

趟过网河
眼前的绿野更开阔
开启心窗
一定会亲吻荡漾的春色
  
只要风铃轻轻的摇曳
耳边就会响起
知音知乐
  
这里
没有名份之说
无须爱的承诺
只有两个字——
快乐
  
这里
没有冲击婚姻枷锁
没有拼争与宰割
没有情的错位
没有爱的掠夺
    
在屏幕中相拥
要比现实里真实的多
在屏幕中相吻
要比生活中亲切
这里的亲热
是指尖敲击键盘而得
是两颗心的操作
  
这里的爱
亦真亦假
如泣如歌
相知相爱的人啊——
只要未曾删过
他们总会专一地守候
静静地爱着



(二)


是网络
点靓了生活
指游四海
心飞情漠
足不出户
可春种夏播
情不由衷
也会把芳香收获
  
婚姻已不再是包裹
精神出轨
正在迎接情愫的检阅
  
心灵的等待
让岁月蹉跎
情感的触摸
让虚拟走进生活
趟过网河
眼前的绿野更开阔
开启心窗
方可亲吻荡漾的春色
  

今天的我
不要笼中的生活
不当只有钞票的富婆
不做花瓶
装点陈舍
更不可成为衣履
任人穿脱




要活出
自我

2006.06 沈阳
Back to top
View user's profile Send private message Blog
东方朔南
秀才


Joined: 19 Oct 2010
Posts: 263
Location: 中国.沈阳
东方朔南Collection
PostPosted: 2010-11-22 19:32:22    Post subject: Reply with quote

老帖新赏!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
十三瑾
童生


Joined: 22 Nov 2010
Posts: 44

十三瑾Collection
PostPosted: 2010-11-23 00:24:05    Post subject: Reply with quote

语言有中力!
Back to top
View user's profile Send private message
东方朔南
秀才


Joined: 19 Oct 2010
Posts: 263
Location: 中国.沈阳
东方朔南Collection
PostPosted: 2010-11-23 15:34:31    Post subject: Reply with quote

语言有中力!

谢谢十三瑾提读!

早安!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
唐慧
秀才


Joined: 01 Jul 2010
Posts: 187
Location: 中国吉林
唐慧Collection
PostPosted: 2010-11-24 01:43:12    Post subject: Reply with quote

拜读。
_________________
诗人是生命的歌手,灵魂的祭祀!
http://blog.sina.com.cn/u/1827748983
Back to top
View user's profile Send private message Blog
东方朔南
秀才


Joined: 19 Oct 2010
Posts: 263
Location: 中国.沈阳
东方朔南Collection
PostPosted: 2010-11-24 19:41:07    Post subject: Reply with quote

幸会东北老乡!


问好唐慧!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME