Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《望山》《最后一碗酒》
号手
童生


Joined: 09 Feb 2007
Posts: 20

号手Collection
PostPosted: 2007-02-13 17:07:00    Post subject: 《望山》《最后一碗酒》 Reply with quote

《望山》

心,还在季节里等待
迎春花已经开过了一年
溪水清清,洗不净我的思念
再望一眼,依依的山

在溪水边的长亭,等你
烫一壶老酒
从山脚看到山梁
野花儿败了,野花儿又开
我的朋友,你还没有回来

醉了,和你手挽着手儿
在山林中,随着风儿飘摇
睡了,梦里的笑容悄悄爬上了眉梢

早春的凉风中,开了雪白的梨花
清香飘过,又斟满酒杯
举杯遥相祝,春也寒,记得多加件衣裳
想着你,还有笑出眼角的泪滴

《最后一碗酒》

黄风,沙场
八百里军帐,燃烧起火把

举起一碗烈酒,暖暖寒透的战衣
呛痛了的喉咙,忘不了的家乡
望一眼回家的路,漫漫
兄弟,给家里捎个信儿,没有家书
对着无边的夜里没有泪滴,
就着一口酒,大吼

古来征战几人回,举杯,烈酒
醉眼朦胧
忘不了妻儿,还有年高的父母
明天,就让我的血,浇了这黄沙,也浇一片绿洲

今夜有酒,大吼
兄弟们,我们是树啊
挡了风沙,鸟儿们才有自由
你听,你听,他们在叫,他们在笑,有你的妻,有我的父母,有他的儿
再来一碗酒,不醉莫回头
Back to top
View user's profile Send private message Blog
和平岛
举人


Joined: 25 May 2006
Posts: 1277
Location: Victoria, Canada
和平岛Collection
PostPosted: 2007-02-13 18:27:39    Post subject: Reply with quote

豪情
不愧是号手
荡漾在山谷间
_________________
写诗是为了写更好的诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2007-02-13 18:31:36    Post subject: Reply with quote

烫一壶老酒
从山脚看到山梁
野花儿败了,野花儿又开
我的朋友,你还没有回来....有感觉的一组/提.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-02-13 20:11:52    Post subject: Reply with quote

把酒迎风, 爽
Back to top
View user's profile Send private message Blog
陈若祥
秀才


Joined: 12 Feb 2007
Posts: 470
Location: 中国*安徽
陈若祥Collection
PostPosted: 2007-02-14 03:15:17    Post subject: Reply with quote

喜欢《最后一碗酒》,荡气回肠!为你喝彩!
_________________
¤当树的叶子再次泛绿,繁华
¤我们欣赏着一部与你我无关的电影
¤看着春天悄悄地走来
¤看着春天延伸在我们的脚下
◆安徽凤鸣诗社◆http://blog.sina.com.cn/fmshishe
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
号手
童生


Joined: 09 Feb 2007
Posts: 20

号手Collection
PostPosted: 2007-02-14 06:30:53    Post subject: Reply with quote

呵呵
各位老大
见笑了


不好意思,问一下编辑,《北美枫》纸媒发表的门坎高吗?不知这两首的差距有多大?
Back to top
View user's profile Send private message Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-02-14 19:53:17    Post subject: Reply with quote

《北美枫》有几个特色:
双语
专栏
文学社理事会员
优秀作品
重在参与的版主和诗友

共同努力
Very Happy
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-02-15 06:34:00    Post subject: Reply with quote

就语言而言,个人喜欢前一个。感觉后一个语言上还要打磨,个见:)
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
号手
童生


Joined: 09 Feb 2007
Posts: 20

号手Collection
PostPosted: 2007-03-16 01:03:27    Post subject: Reply with quote

沙漠 wrote:
就语言而言,个人喜欢前一个。感觉后一个语言上还要打磨,个见:)
沙漠 wrote:
就语言而言,个人喜欢前一个。感觉后一个语言上还要打磨,个见:)
沙漠的要求比较严厉哟!!!
但我能接受
在严厉的批评下,我会进步更快的……
Back to top
View user's profile Send private message Blog
号手
童生


Joined: 09 Feb 2007
Posts: 20

号手Collection
PostPosted: 2007-03-16 01:03:47    Post subject: Reply with quote

沙漠 wrote:
就语言而言,个人喜欢前一个。感觉后一个语言上还要打磨,个见:)
沙漠 wrote:
就语言而言,个人喜欢前一个。感觉后一个语言上还要打磨,个见:)
沙漠的要求比较严厉哟!!!
但我能接受
在严厉的批评下,我会进步更快的……
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME