Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
你的笑可以入药>>>
湮雨朦朦
秀才


Joined: 18 May 2009
Posts: 213
Location: 江西省南昌市
湮雨朦朦Collection
PostPosted: 2010-11-11 06:53:30    Post subject: 你的笑可以入药>>> Reply with quote

你的笑可以入药>>>

流水说
纸上的光阴
可以入药 比如三月之妖娆
比如 你画一朵
就是桃
桃仁强壮着秋后的腰
我一扭头
漩涡已经酿出了酒

你的笑可以入药
站在八月的风
没敢轻佻
我使劲梳头
岸边流过一条红水河
小舟是你 波纹是你
巨大的夕阳
还是你

我守住晴明
手指无浪
葡萄藤
如九月一般透明

我 纯真的一天>>>

我是你的酒杯 通透薄脆
你掀错一朵浪的时候 我泛起咖啡的味
蝴蝶为午夜沉睡 我只想和你纯真一天
葡萄似的酒杯 花易碎

白芝麻和黑芝麻在
我怀里驾驭着水 你目测着一只海龟
火山灰埋起我双腿 黄色来了 那是太阳的光辉
你往杯里洒些绿 秋摇身为蹁跹少年

我是你的酒杯 简单妩媚
你挥霍浅紫 我在茉莉的迷失里蜿蜒
马蹄画出经年 相思如雪

像松针一样的虫>>>

你一直在引领我 现在太阳
变成了文火 我渴望趟过月亮河
寒的风冷的雾 是必需的
一条大路 抛出栀子金樱子
松果的斑驳留住了我 松针是青春的
浓缩了无数个我 你的大棒弄疼六月后
枫叶不再光临一条河 蝴蝶有些迟钝
山岗的记忆是一棵棵的 在十字绣里
我把它激活 青苔总在燕子的弧线里望梅止渴
漂流吧 沉浮吧
鸟鸣塑造了另一个我 茶籽花和映山红只是
大地的一次喷嚏 你的桂香正连接我的心
哦 冰 水的活化石
我的吻无比接近一汪泉 是因为
泉水 像童年
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
晴宝儿
秀才


Joined: 03 Jun 2008
Posts: 666

晴宝儿Collection
PostPosted: 2010-11-15 04:45:51    Post subject: Reply with quote

意象交错,层出不穷。
_________________
晴宝儿
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
胡礼忠
童生


Joined: 14 Nov 2010
Posts: 90
Location: 中国
胡礼忠Collection
PostPosted: 2010-11-15 05:27:32    Post subject: Reply with quote

一条大路 抛出栀子金樱子
松果的斑驳留住了我 松针是青春的
浓缩了无数个我 你的大棒弄疼六月后
枫叶不再光临一条河 蝴蝶有些迟钝
山岗的记忆是一棵棵的 在十字绣里
我把它激活 青苔总在燕子的弧线里望梅止渴
学习诗友佳作了!
_________________
真诚结交诗友、文友;访良师益友于江湖五岳,其乐融融、止心若此!来而不往非礼也!
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-11-15 17:55:17    Post subject: Reply with quote

愿欢笑伴随你 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
湮雨朦朦
秀才


Joined: 18 May 2009
Posts: 213
Location: 江西省南昌市
湮雨朦朦Collection
PostPosted: 2010-11-18 03:12:52    Post subject: Reply with quote

晴宝儿 wrote:
意象交错,层出不穷。


问候宝儿,冬安。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
湮雨朦朦
秀才


Joined: 18 May 2009
Posts: 213
Location: 江西省南昌市
湮雨朦朦Collection
PostPosted: 2010-11-18 03:13:54    Post subject: Reply with quote

胡礼忠 wrote:
一条大路 抛出栀子金樱子
...


问候礼忠,晚上好。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
胡礼忠
童生


Joined: 14 Nov 2010
Posts: 90
Location: 中国
胡礼忠Collection
PostPosted: 2010-11-19 16:27:04    Post subject: Reply with quote

我是你的酒杯 简单妩媚
你挥霍浅紫 我在茉莉的迷失里蜿蜒
马蹄画出经年 相思如雪

再读经典,学习了、颂冬安!
_________________
真诚结交诗友、文友;访良师益友于江湖五岳,其乐融融、止心若此!来而不往非礼也!
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME