Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
【古韵新词】告慰李白、杜甫
研究社会
秀才


Joined: 12 Oct 2010
Posts: 303
Location: 山东宁阳
研究社会Collection
PostPosted: 2010-11-08 00:06:46    Post subject: 【古韵新词】告慰李白、杜甫 Reply with quote

李杜诗篇越千年,至今风流仍毅然。
诗圣疾书百姓苦,安得广厦千万间。
刚正不阿侍权贵,裘马易酒活神仙。
试问圣仙可知否,时值唐朝代已更迁。
今尔诗风百花放,中华诗魂满梨园。
作于2010年11月8日
_________________
陈杰、笔名、研究社会,擅长文学,软硬笔书法,《未明作家诗人名录》第九页汇编个人简历。做过会计、文秘、企划、人事等工作。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
东北诗弦
童生


Joined: 05 Jun 2007
Posts: 73

东北诗弦Collection
PostPosted: 2010-11-08 00:51:37    Post subject: Reply with quote

要是不直接引用古典诗歌,或者将引用原句变化一下就更好了!顶起来
_________________
但觉高歌有鬼神,焉知饿死填沟壑?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME