Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
浮世:早安(4首)
王笑风
童生


Joined: 23 May 2008
Posts: 24
Location: 内蒙古呼和浩特
王笑风Collection
PostPosted: 2010-10-20 04:12:38    Post subject: 浮世:早安(4首) Reply with quote

●早安
睡醒了,天还是黑的
看到的事物都是影子
好像没有一丝份量
在离地面半米高处漂浮着
翻身仍有失重感
一具人形之物,忽隐忽现
其它东西也渐渐露出端倪
这真不是时候啊,无论谁,在这世上过早醒来
都会感到一种难言的虚幻和巨大的绝望
(2010.10.18)

●重阳
没有熄灭,没有燃烧
一直冒着烟
为什么不能
化做一团火光
除了潮湿,还有别的原因吗
故人已老,多年在低洼之处
呛得不停流泪,抹眼时
把整张脸抹黑啦
飞鸟摇晃,像纸鹞叫我担心
茱萸、菊花也难看个清楚
草棵子里杂念丛生,仿佛
天气一凉,烈焰就一缕缕凝住了
(2010.10.18)

●成长
衣兜里装着小石头
男孩儿藏起他的手
肉体和灵魂
也会这样相遇
有时身子特别空
有时感觉有所不同
攥紧的拳,伸展
飞出一只蝴蝶
先是黑的,随后一点点变成花的
(2010.10.13)

●目击者
有多少小人儿,吊在树枝上
衣服已经破旧
一点力气也没了
还在想着抓住,抓住
正好下起雨来
它们看到更多的小人儿、不一样的小人儿
冰凉的小人儿,跳到地上
一个比一个快,全摔碎啦
水面上尽剩下些
瞪大的眼珠子
(2010.10.11)
_________________
以字为命,一字一命。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-10-24 17:56:42    Post subject: Reply with quote

不错的一组,提起来
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME