Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 评论鉴赏 Reviews Post new topic   Reply to topic
山城子简解庄晓明的《关于1的算法》
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2010-12-16 07:13:32    Post subject: 山城子简解庄晓明的《关于1的算法》 Reply with quote

山城子简解庄晓明的《关于1的算法》
文/ 山城子

原诗:

关于1的算法
文/ 庄晓明

列队
总是从1开始报名
看书
并不一定从第1页开始

第1
并非是1
1 
可能是一个队列
或1个世界

把书的第1页撕掉
它还是第1页
把第1个人去掉
第2个便成了第1

1本书被焚烧了
它的烟雾可能化为
一片流云
也可能弥漫整个空间

1躺下来
可能成一座桥
也可能是一条绊索

无论1向前还是向后
翻空心跟头
都还是1
但如果它与1个事物相伴
性质便有了改变

爱1个人是正
恨1个人是负
可它们之间并不相吸

1个家庭+1个家庭
往往等于邻居
1个社会+1个社会
或许等于斗争

而地球只有一个
它的未来
为人类的无限欲望驱赶着
正趋向于0

但有1个人
孤零零地立在地球上
如果这个1除以0的欲望
便有1个世界趋于了无限

山城子简解:

说简解,其实是学习。学习庄晓明先生无处不在而博大的思维。人说好的诗人就是思想家,信焉。
说无处不在,是说本诗丰富的铺垫。1是自然数列的开始。老子说“道生一,一生二,二生三,三生万物。”诗人却从列队这一意象来阐释。但人类的生活,也如读书,不一定非得从1开始。比如二代,具体些比如富二代,可能都从百万开始。这种一分为二的辩证,诗人又从数种情形(意象)贯穿下来,直落到最后的博大上。
说博大,是说诗人的思维直触人类面临的最大危险。这最大的危险,战争自然都得退避三分。说的是人类存在的私欲(通过资本)的膨胀,正在急剧地破坏地球(事实上已经到了紧急煞车的时候了,那个什么世界公约,是煞不了车的)。
“但有1个人”,事实上应当包括所有的人,像一个人的想法一样,放弃私欲,则我们的家园,就得救了!
为人类的总体命运而呼号的诗人,当然是大诗人,也是胸怀博大的思想家。
2010-12-1
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2011-12-09 23:55:55    Post subject: Reply with quote

TISHANG!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 评论鉴赏 Reviews    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME