Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
秋之回忆
辉之宴
童生


Joined: 15 Jul 2008
Posts: 73
Location: 中国 湖北
辉之宴Collection
PostPosted: 2010-09-03 05:12:28    Post subject: 秋之回忆 Reply with quote

秋之落叶

趟着落叶
淋着落叶,我
经过一片翩翩的蝴蝶

彼岸很近
阳光比以往来得更直接

时间翻炒着记忆
装进明月,一碟小菜
吃着吃着就上瘾了

我的心开始
忽而贫血,忽而
恢复那青葱的色泽

秋夜情思

星星隐去,云掩穹窗
微雨,正好踩到夜的隐伤

尘埃折断羽翼,回到泥泞
马蹄 栓在远方

没有鸟语不闻花香
簌簌的落叶,如我
在出门之前,早已
被时间无情的逐放

流水依旧啊,对岸楼台
那朵囚禁在灯光里的翠菊
是否是否正在 向我张望……

秋之回忆

风剪着落叶
雨浇灌着夜色
河水深不见底

秋来了很久
只是我还没有静下来
紧紧抱住夏日
那场不灭的火灾

不想理会
大片大片的菊花
只是固守着一朵残莲
企图用他的芬芳
打听今夜的月光……
_________________
`~诗歌,你不要离她太近~.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-09-03 13:09:00    Post subject: Reply with quote

文笔娴熟,真情
Back to top
View user's profile Send private message Blog
辉之宴
童生


Joined: 15 Jul 2008
Posts: 73
Location: 中国 湖北
辉之宴Collection
PostPosted: 2010-09-05 14:38:17    Post subject: Reply with quote

谢谢白水老师来读!
我很喜欢你的诗歌,向你学习!
_________________
`~诗歌,你不要离她太近~.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME